Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
member states should not encourage the establishment of slums and ghetto areas.
Τα κράτη μέλη δεν πρέπει να ενθαρρύνουν τη δημιουργία υποβαθμισμένων περιοχών και γκέτο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, ladies and gentlemen, we know what ghettos and slums are like from our own experience.
Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, γνωρίζουμε εξ ιδίας πείρας πώς είναι τα γκέτο και οι φτωχογειτονιές.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
in many cities in france and england there are now slums, breeding grounds for many sorts of problems.
Σε πολλές πόλεις της Γαλλίας και της Αγγλίας υπάρχουν ήδη φτωχογειτονιές, στις οποίες εγκυμονούν πολλών ειδών αρνητικά φαινόμενα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
animal slums actually exist in europe at the present time trading under the name of zoos and that is not good enough.
Τη στιγμή αυτή υπάρχουν πράγματι τρώγλες ζώων στην Ευρώπη που εμπορεύονται κάτω από την ταμπέλα του ζωολογικού κήπου και αυτό δεν μας ικανοποιεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
the documentary, a trilogy, developed over a decade, traces the life of a working family in jakarta slums.
Το ντοκιμαντέρ, τριλογία, η οποία εξελίσσεται μέσα σε μια δεκαετία, παρακολουθεί τη ζωή μιας οικογένειας εργατών στις φτωχογειτονιές της Τζακάρτα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i think you need to address the issue of investing in agriculture and rural development in the developing world so that we do not create even greater slums.
Νομίζω ότι πρέπει να ασχοληθείτε με το ζήτημα των επενδύσεων στη γεωργία και στην αγροτική ανάπτυξη στον αναπτυσσόμενο κόσμο έτσι ώστε να μην δημιουργηθούν ακόμα μεγαλύτερες παραγκουπόλεις.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this continues to be the area most affected by a lack of water quality, particularly in rural areas and in the slums that surround the major cities.
Εξακολουθεί να είναι η περιοχή που έχει πληγεί περισσότερο από την έλλειψη ποιότητας νερού, ιδίως στις αγροτικές περιοχές και στις φτωχογειτονιές γύρω από τις μεγάλες πόλεις.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this huge demographic shift has resulted in the rapid spread of shantytowns and unhealthy slums, often on difficult terrain, on the fringes of the cities.
Αυτή η τεράστια δημογραφική μεταβολή είχε ως αποτέλεσμα την ταχεία εξάπλωση των φτωχογειτονιών και των ανθυγιεινών παραγκουπόλεων, σε προβληματικό συχνά έδαφος στις παρυφές των πόλεων.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
special priority should be given to improving primary education, health care, the environment, drinking water and the supply of services to urban slums.
Ειδικότερα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στη βελτίωση της πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης, την υγειονομική περίθαλψη, το περιβάλλον, το πόσιμο νερό και την παροχή υπηρεσιών στις φτωχογειτονιές των αστικών περιοχών.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
monitoring, identification of slums, intervention by mediators, construction of social housing, support for relocation, support programmes, evaluation;
παρακολούθηση, εντοπισμός παραγκουπόλεων, παρέμβαση διαμεσολαβητών, κατασκευή κοινωνικών κατοικιών, υποστηρικτικές υπηρεσίες μετεγκατάστασης, υποστηρικτικά προγράμματα, αξιολόγηση·
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i can only say, mr president, that the conditions were very similar to those that i saw in south america where they call the slums favelas, very similar to what we saw in rio and in bogota.
Είναι μια διαδικασία φτώχειας, διαδικασία η οποία θα ενισχυθεί και θα ενταθεί με τις νεοσυντηρητικές και νεοφιλελεύθερες ρυθμίσεις και πολιτικές της Ενιαίας Εσωτερικής Αγοράς και του 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
they are talking with the guerrillas – manyof whom come from the slums of the big cities and havelittle links with the area – to stop the spiral of violence.’
m Γε γ c - de m roux m δ ή λ ω k ε m u d ι m χ b ει άζ c o d αι m d α m a ά o d α m – m ε f a αί δε z k i , m o u m a c z m d c z m ε o έ a o ε z k ε m ε x a ι k d c k ύ o i m n k d ε m o α m α b χ ί k c z o m o α z γ ει c o c x ι f ή m a ε b ί θα λ ψ i m f αι m x έ k α m δ ια βί ω k i .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
and you don't enjoy your millions, even if you ever had them, by being sent back every night to the slums of soweto and the townships of johannesburg.' sanctions can work.
Επιστρέφοντας, είχα την τύχη να συναντήσω στη Λουζάκα την anc και να μυλήσω με τον oliver tamboul.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
5.3 mpcs currently experience poverty in both rural areas, where it used to be prevalent, and in towns, as a result of large-scale immigration and the emergence of slum areas.
5.3 Στις ΕΜΧ, η φτώχια πλήττει σήμερα και τις αγροτικές περιοχές (όπου άλλοτε κυριαρχούσε κατά κράτος) και τις αστικές, και τούτο μετά από ισχυρά μεταναστευτικά ρεύματα και από την εμφάνιση υποβαθμισμένων συνοικιών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: