Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in addition, social security payments for highly qualified personnel are exempted for eight years.
Επιπλέον, οι επιχειρήσεις εξαιρούνται από την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης για λογαριασμό του προσωπικού τους υψηλής ειδίκευσης για διάστημα 8 ετών.
social security payments incumbent upon the employer and those paid by him on behalf of and instead of the employee,
κοινωνικές επιβαρύνσεις βαρύνουσες τον εργοδότη και εκείνες που καταβάλλονται από αυτόν στο όνομα και αντί του μισθωτού,
there would also be provisions to allow for temporary reductions in employees' contributions to social security payments.
Θα υπάρχουν επίσης διατάξεις για προσωρινές μειώσεις των εισφορών κοινωνικής ασφάλισης των υπαλλήλων.
— social security payments incumbent upon the employer and those paid by him on behalf of and instead of the employee,
— κοινωνικές επιβαρύνσεις βαρύνουσες τόν εργοδότη καί εκείνες πού καταβάλλονται άπ' αυτόν στό όνομα καί αντί τού μισθωτού,
we will, furthermore, propose provisions to allow for temporary reductions in employees' contributions to social security payments.
Επιπλέον, θα εισηγηθούμε διατάξεις που θα προβλέπουν τις προσωρινές μειώσεις των εισφορών των υπαλλήλων σε ό,τι αφορά τις καταβολές τους υπέρ της κοινωνικής ασφάλισης.
decreasing taxation on labour both as a cost for the employer (social security payments) and on the disposable income of the individual
μείωση της φορολόγησης της εργασίας τόσο ως κόστος για τον εργοδότη (πληρωμές κοινωνικής ασφάλισης), όσο και επί του προς διάθεση εισοδήματος του ατόμου·
the committee hopes that the fall in revenue will not result in a reduction in social security payments, which are an essential part of the european social model.9
Η ΟΚΕ ελπίζει ότι η μείωση των εισφορών δεν θα έχει ως αποτέλεσμα τη μείωση των κοινωνικών παροχών, οι οποίες αποτελούν θεμελιώδες στοιχείο του ευρωπαϊκού κοινωνικού προτύπου9.
part of the burden, such as the cost of health care, rehabilitation and social security payments to victims of accidents, is borne by society as a whole.
Ένα μέρος της επιβάρυνσης, όπως είναι το κόστος της υγειονομικής περίθαλψης, της αποκατάστασης και των πληρωμών κοινωνικής ασφάλισης στα θύματα ατυχημάτων, αναλαμβάνει ολόκληρη η κοινωνία.
4.5 austerity measures hit people who depend on social security payments hardest, including those with insecure employment and other disadvantaged groups in the labour market.
4.5 Τα μέτρα λιτότητας πλήττουν καταρχάς πιο σοβαρά εκείνους που εξαρτώνται από τις κρατικές κοινωνικές παροχές, συμπεριλαμβανομένων όσων εργάζονται σε επισφαλείς συνθήκες απασχόλησης, και άλλες μειονεκτούσες ομάδες στην αγορά εργασίας.
4.5.5 austerity measures hit people who depend on social security payments hardest, including those with insecure employment and other disadvantaged groups in the labour market.
4.5.5 Τα μέτρα λιτότητας πλήττουν πιο σοβαρά εκείνους που εξαρτώνται από τις κρατικές κοινωνικές παροχές, καθώς και εκείνους που εργάζονται υπό επισφαλείς συνθήκες απασχόλησης ή προέρχονται από άλλες ομάδες μειονεκτούντων στην αγορά εργασίας ατόμων.
local authorities receive targeted grants for the salaries and social security payments for school teachers, for organising cultural events and managing amateur performances, for spatial and development planning, etc.
στοχοθετημένες κρατικές επιχορηγήσεις. Αυτό οφείλεται στη συγκεντρωτική διαχείριση των οικονομικών που καθιέρωσε η κυβέρνηση την περίοδο 1994-