Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the main pension system remains highly fragmented, relying on increasing financing from state transfer, while pension rules differ greatly across different categories of population.
Το κύριο συνταξιοδοτικό σύστημα παραμένει σε υψηλό βαθμό κατακερματισμένο, εξαρτώμενο από αυξανόμενη χρηματοδότηση μέσω κρατικών μεταβιβάσεων, ενώ οι κανόνες συνταξιοδότησης διαφέρουν σε μεγάλο βαθμό ανάμεσα στις διάφορες κατηγορίες του πληθυσμού.
301 2545 2554 4492 4500 4502 4521 4550 authorization to go to another member state for medical treatment, benefit in respect of occupational disease, stay outside the competent state, transfer of residence
799/83 (4) έδειξε ότι πρέπει να γίνουν βελτιώσεις ορισμένων διατάξεων τους·
if regional and national reserves coexist in the same member state, transfers between such transfers may also be permitted.
Εάν σε ένα κράτος μέλος συνυπάρχουν περιφερειακά και εθνικά αποθεματικά, μπορούν να επιτραπούν και οι μεταβιβάσεις μεταξύ αυτών των αποθεματικών.
its objective is to integrate people in the world of work and to improve their chances of obtaining their own income independently of state transfers.
eπιδιώκεται η ένταξη των ανθρώπων στον εργασιακό κόσμο και η βελτίωση των ευκαιριών για ένα εισόδημα που δεν θα εξαρτάται από τη μεταφορά υπηρεσιών εκ μέρους του δημοσίου.
the reduction of state transfers between 1998 and 1999 was almost, but not completely compensated by a significant rise of own resources of local budgets.
Πολύ περιορισμένη οικονομική αυτονομία: τα τοπικά συμβούλια δεν έχουν δικαίωμα να επιβάλλουν δικούς τους φόρους ή να κατέχουν δικά τους στοιχεία ενεργητικού.
in order to enhance transparency and facilitate inter member state transfers, member states are also obliged to report on the volumes that they intend to buy or sell in accordance with article 5.
Προκειμένου να ενισχυθεί η διαφάνεια και να διευκολυνθούν οι μεταφορές μεταξύ κρατών μελών, τα κράτη μέλη υποχρεούνται επίσης να υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με τους όγκους που προτίθενται να αγοράζουν ή πωλούν σύμφωνα με το άρθρο 5.
over the period 1990-97 , state transfers to the civil servants pension system accounted for increases of 1.3 percentage points in the ratios of both revenue and expenditure to gdp .
ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ðåñéüäïõ 1990-97 , ïé êñáôéêÝò ìåôáâéâÜóåéò ðñïò ôï ôáìåßï óõíôÜîåùí ôùí äçìïóßùí õðáëëÞëùí ðñïêÜëåóáí áõîÞóåéò êáôÜ 1,3 åêáôïóôéáßåò ìïíÜäåò óôïõò ëüãïõò ôùí åóüäùí êáé ôùí äáðáíþí ðñïò ôï ÁÅÐ .
2831 benefit in kind, benefit in respect of occupational disease, form e 123 member of the family, residence outside the competent state, unemployed person authorization to go to another member state for medical treatment, benefit in respect of accident at work, stay outside the competent state, transfer of residence
Το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Έχοντας υπόψη : τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (9
when a citizen of one state transfers residence to another state bringing his insured car with him, the insurance cover is acceptable for all purposes, except in ireland where local authorities refuse to recognize the said cover when the vehicle is having its road licensing tax renewed.
Εφραιμιδης σ' αυτό το ημικύκλιο σημείωσε ήδη γύρω από το θέμα του Κόλπου.
secret detentions and unlawful inter-state transfers involving member states of the council of europe (reports fava and marty) (debate)
Μυστικές κρατήσεις και παράνομη μεταφορά κρατουμένων με συμμετοχή των κρατών μελών του Συμβουλίου της Ευρώπης (εκθέσεις fava και marty) (συζήτηση)
concerning harmonisation, the proposal requires member states to establish systems of general licences for two types of transfers of defence related products: transfers to governments in any other member state; transfers to recipients in other member states certified in accordance with the common criteria in the directive.
Όσον αφορά την εναρμόνιση, η πρόταση καλεί τα κράτη μέλη να θεσπίσουν συστήματα γενικών αδειών για δύο τύπους μεταφορών προϊόντων συνδεόμενων με την άμυνα: μεταφορές σε κυβερνήσεις σε οποιοδήποτε άλλο κράτος μέλος· μεταφορές σε δικαιούχους σε άλλα κράτη μέλη που πιστοποιούνται σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια στην οδηγία.