Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take us or leave us ".
Ή μας παίρνετε ή μας αφήνετε".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we cannot take our leave when it suits us.
Δεν μπορούμε να παραιτούμαστε από αυτές όποτε μας αρέσει.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
either parent may take 18 months parental leave.
Κάθε γονέας μπορεί να πάρει 18 μήνες γονική άδεια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
whether or not the guideline is a good one, i take leave to doubt.
Πραγματικά έχει κρατήσει πολύ. Το κατά πόσο είναι καλή η προτεινόμενη οδηγία το θεωρώ αμφίβολο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there is no statutory right to take leave to care for a sick child.
Η άδεια που χορηγείται για να φροντίσει κάποιος το άρρωστο παιδί του δεν αποτελεί θεσμό στη Γαλλία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in the australian public services, victims of domestic violence are entitled to take leave.
Στην Αυστραλία, στις δημόσιες υπηρεσίες, τα θύματα της ενδοοικογενειακής βίας έχουν δικαίωμα άδειας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the relatives of the victims are entitled to take leave of their loved ones in a dignified manner.
Οι συγγενείς των θυμάτων δικαιούνται να αποχαιρετήσουν τα αγαπημένα τους πρόσωπα με αξιοπρέπεια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
according to the labour code, any employee may take leave for the birth or adoption of a child.
Η επανένταξη πραγματοποιείται στην ίδια ή σε ομοειδή θέση απασχόλησης με τουλάχιστον ισοδύναμη αμοιβή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
dismissal during parental leave or as from final day for prior notification of intention to take leave is null and void.
Απόλυση κατά τη διάρκεια γονικής άδειας ή από την τελευταία ημέρα που προβλέπεται για προηγούμενη κοινοποίηση προθέσεως λήψης αδείας είναι άκυρη.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the members of the commission have decided that in the meantime mr bangemann should take leave, in line with his own wishes.
Έγκριση από το Συμβούλιο στις 9 Ιουλίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
staff are recommended, wherever possible, to take leave between 20 july and 10 september when the general secretariat has a lower workload.
Μερικές όμως φορές ενδέχεται να μην είναι δυνατόν να ληφθεί η άδεια ανάπαυσης, ολόκληρη ή εν μέρει, κατά τη διάρκεια της αποστολής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i would nevertheless take leave to point out to my honourable colleagues that sustainable development is not going to be achieved by a few directives or regulations.
Δεν νομίζω ότι εκπληρώσαμε το καθήκον αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
maternity benefit is awarded to workers in any type of social security scheme who are entitled to take leave in respect of maternity, adoption or fostering.
ΤΣΜΕΔΕ — Ταμείο Συντάξεων Μηχανικών και Εργοληπτών Δημοσίων Έργων Κολοκοτρώνη 4 gr-105 61 Αθήνα Τηλ.: (+30-1)324 65 86
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
. working time needed rethinking to encourage more flexible forms of work organisation that could incorporate the need to take leave for training or childcare purposes for both women and men.
Ο χρόνος εργασίας χρειάζεται αναθεώρηση ούτως ώστε να ενθαρρυνθούν πιο ευέλικτες μορφές οργάνωσης της εργασίας οι οποίες θα ενσωματώνουν την ανάγκη λήψης αδειών για λόγους κατάρτισης ή μέριμνας των παιδιών, τόσο για τις γυναίκες όσο και για τους άνδρες.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pregnant workers have the right to take leave from work without loss of pay to enable them to attend ante-natal examinations if such examinations take place during working hours.
Οι έγκυοι εργαζόμενες δικαιούνται διακοπή της εργασίας χωρίς απώλεια του μισθού ώστε να υποβάλλονται στις απαραίτητες πριν από τον τοκετό εξετάσεις, εφόσον πραγματοποιούνται κατά το χρόνο εργασίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
leave for family reasons enables workers to take leave to attend to emergency or exceptional situations arising in the home, such as illness, or the death of a spouse or child.
— με την εισαγωγή των νέων τεχνολογιών καταργούνται ιδιαίτερα θέσεις απασχόλησης γυναικών,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
an official may be required to take leave after examination by the institution’s medical officer if his state of health so requires or if a member of his household is suffering from a contagious disease.
Ο υπάλληλος δύναται να τεθεί αυτεπαγγέλτως σε άδεια από την υπηρεσία, μετά από εξέταση που διενεργείται από τον ιατρό - σύμβουλο του οργάνου, αν το απαιτεί η κατάσταση της υγείας του ή αν στην κατοικία του έχει εκδηλωθεί μεταδοτική νόσος.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a few member states are implementing policies to encourage fathers to take parental leave, for example through the right to take leave on a part-time or split basis or through a specific right to paternity leave.
Μερικά κράτη μέλη εφαρμόζουν συγκεκριμένες πολιτικές με στόχο να ενθαρρύνουν τους πατέρες να παίρνουν γονική άδεια, παραδείγματος χάριν μέσω του δικαιώματος να ληφθεί η άδεια υπό μορφή μερικής απασχόλησης ή τμηματικά ή μέσω της πρόβλεψης ενός συγκεκριμένου δικαιώματος για λήψη άδειας πατρότητας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— all books on loan must be returned to the library when an official leaves the institution or takes leave on personal grounds (ccp);
— επιστροφή των εντύπων όταν ο υπάλληλος εγκαταλείπει το όργανο ή φεύγει με άδεια για προσωπικούς λόγους (ccp).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
so that decisions can still be taken on public holidays and at times of the year when officials customarily take leave, the commission regularly appoints, before such periods, one of its members to take any urgent action that may be required, in particular the signing of official instruments.
Γιά νά εξασφαλιστεί ή λειτουργία τής 'Επιτροπής κατά τίς αργίες καί τήν περίοδο τών διακοπών τών ΰπαλλήλων,ή 'Επιτροπή αποφάσισε νά εξουσιοδοτεί πρίν άπό τίς περιόδους αυτές, ενα άπό τά μέλη της ώστε νά είναι σέ θέση νά επέμβει σέ περίπτωση ανάγκης, Ιδιαίτερα προς υπογραφή επισήμων πράξεων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: