Results for the facts behind that desire to scr... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

the facts behind that desire to scratch

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the facts behind the costs to the user

Greek

Η αλήθεια για το κόστος για τον χρήστη

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, let me explain the facts behind why this decision has been taken at this stage of the investigation.

Greek

Τώρα επιτρέψτε μου να εξηγήσω τα πραγματικά γεγονότα πίσω από το γιατί η απόφαση αυτή λήφθηκε στο παρόν στάδιο της έρευνας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

   . mr president, i am sorry but the fact is that technology is not always up to scratch here.

Greek

   Κύριε Πρόεδρε, σας ζητώ συγνώμη, αλλά είναι γεγονός ότι η τεχνολογία μας δεν είναι η καλύτερη δυνατή.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but all these accusations are levelled in this motion on colombia, and i very much fear that the facts behind them are a bitter reality.

Greek

Σύμφωνα με το νόμο αυτό, οι άνθρωποι στη Μαλαισία επιτρέπεται να συλλαμβάνονται χωρίς κατηγορία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the fact that, in addition to a process of approval, there is also a process of registration is due to the desire to reduce bureaucracy.

Greek

Το γεγονός ότι στη διαδικασία έγκρισης προστέθηκε και η διαδικασία καταχώρησης, οφείλεται στην επιθυμία μείωσης της γραφειοκρατίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am, of course, aware of the predicament of honourable members, the fact being that there was a desire to set the kurds against iraq.

Greek

antony νομίζει ότι πρόκειται για ένα λαό στεφανωμένο με κάθε είδους αρετή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the commission appreciates the fact that in it he highlights the progress made in mon itoring and managing resources and the commission's own desire to make further progress.

Greek

bonino αλλά συνολικά δεν μπορεί να την κάνει δεκτή ακριβώς λόγω των κανόνων που ρυθμίζουν τη σύνθεση των αλιευμάτων που η Επιτροπή κρίνει πολύ αυστηρή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

establishing the facts behind the recent violent events in southern kyrgyzstan constitutes an essential prerequisite for ensuring accountability, peace and inter-ethnic reconciliation.

Greek

Η εξακρίβωση των πραγματικών περιστατικών που προκάλεσαν τα πρόσφατα βίαια γεγονότα στη νότια Κιργιζία αποτελεί ουσιαστική προϋπόθεση προκειμένου να εξασφαλιστεί η δυνατότητα απόδοσης ευθυνών, η ειρήνη και η συμφιλίωση μεταξύ των εθνοτήτων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in our desire to reaffirm support for the maastricht treaty we must not ignore the fact that the circumstances are changing.

Greek

Όλα αυτά είναι βέβαια, φαίνονται να αποτελούν αντικεί­μενο συναίνεσης και αξίζει να ξεκαθαριστούν κατά το προσεχές Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the need to implement ecvet is based on the desire to reduce the variations in learning outcomes, due to the fact that there are different vocational training systems.

Greek

" ανάγκη εφαρμογής του ecvet βασίζεται στην επιθυμία για μείωση των διακυμάνσεων των μαθησιακών αποτελεσμάτων, οι οποίες οφείλονται στο γεγονός ότι υπάρχουν διαφορετικά συστήματα επαγγελματικής κατάρτισης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the fact that in satellite navigation alone there are reliable estimates of a global market that will be worth us$50 billion within the next seven years should inspire an avid desire to exploit the possibilities of growth.

Greek

Το γεγονός ότι μόνο στην ναυσιπλόϊα μέσω δορυφόρων υπάρχουν αξιόπιστες εκτιμήσεις για παγκόσμια αγορά αξίας 50 δισ. δολαρίων τα επόμενα επτά χρόνια, θα δημιουργήσει την σφοδρή επιθυμία εκμετάλλευσης των δυνατοτήτων ανάπτυξης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i am referring in particular to the excellent report by mr kindermann. the commission appreciates the fact that in it he highlights the progress made in monitoring and managing resources and the commission 's own desire to make further progress.

Greek

Αναφέρομαι ιδιαίτερα στην έξοχη έκθεση του κ. kindermann, στην οποία η Επιτροπή εκτιμά τη σημασία που δίνει ο αξιότιμος κ. βουλευτής σχετικά με την πρόοδο που έχει πραγματοποιηθεί όσον αφορά τον έλεγχο και τη διαχείριση των αλιευτικών πόρων, καθώς και την επιθυμία που έχει η ίδια η Επιτροπή να πραγματοποιήσει περαιτέρω πρόοδο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the fact that the committee approves the proposal for an improved information policy is dictated not least by the desire to enable third parties, which demonstrate sufficient interest in a planned merger, to make an application for hearing in time and have the opportunity to be heard.

Greek

Το γεγονός ότι η ΟΚΕ συμφωνεί με την πρόταση για τη βελτίωση της πολιτικής για την πληροφόρηση, οφείλεται ιδιαίτερα στην επιθυμία της να δοθεί σε "τρίτους", οι οποίοι αποδεικνύουν ικανοποιητικά το ενδιαφέρον τους για ένα συγκεκριμένο σχέδιο συγχώνευσης, η δυνατότητα να υποβάλουν έγκαιρα αίτηση για ακρόαση και να έχουν τη δυνατότητα να γίνουν δεκτοί σε ακρόαση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moreover, what is particularly painful in the current context is the fact that, in spite of the considerable damage recorded having been taken on board, there is a desire to continue in the wrong direction, no matter what the cost.

Greek

Επιπλέον, αυτό που είναι ιδιαιτέρως οδυνηρό στην παρούσα συγκυρία είναι το γεγονός ότι, παρά τη σημαντική ζημιά που καταγράφηκε και που συνυπολογίστηκε, υπάρχει διάθεση να συνεχίσουμε προς τη λανθασμένη κατεύθυνση ανεξαρτήτως κόστους.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with respect to the tens regulation, the commission welcomes the desire to guarantee greater efficiency in the use of the funds, in view of their limited nature, and also the fact that we have similar opinions on how to achieve this.

Greek

Η Επιτροπή μάς άφησε να εννοήσουμε ότι προ­τίθεται να τροποποιήσει την πρόταση της σχετικά με το αποθεματικό επίδοσης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mr president, despite the fact that the question of institutional power has not yet been discussed by the intergovernmental conference, the text of the draft treaty from the presidency shows that there is a desire to transfer more power, on very critical issues, from the member states to the eu.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, παρά το ότι κατά την Διακυβερνητική Διάσκεψη δεν έχουν γίνει διαπραγματεύσεις για τα θεσμικά ζητήματα εξουσίας, το προσχέδιο του νέου κειμένου της Συνθήκης από την Προεδρία δείχνει ότι θέλουν να μεταβιβάσουν περισσότερη εξουσία σε πολύ καθοριστικά σημεία από τα κράτη μέλη στην ΕΕ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the structural funds are being subjected to 'accounting discipline ', undermining or at least appearing to undermine that idea of economic cohesion, that desire to travel together along the road to union, which lies behind the structural funds.

Greek

Εφαρμόζεται « λογιστική » λιτότητα στα Διαρθρωτικά Ταμεία και συγχρόνως υπονομεύεται, ή τουλάχιστον δίνεται η εντύπωση ότι υπονομεύεται, η ιδέα της οικονομικής συνοχής, της βούλησης να προχωρήσουμε μπροστά στο δρόμο της ένωσης στην οποία βασίζονται τα Διαρθρωτικά Ταμεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

his mantra­like in­sistence on the word 'detail', his persistent use of it à pro­pos of the holocaust, reflect an obvious desire to provoke, even though that desire is glossed over with half­hearted expressions of token regret.

Greek

Δύο είναι τα ερωτήματα που τίθενται: πρώτον, αν ο κ. le pen εί­ναι, δυνάμει της γερμανικής νομοθεσίας, ένοχος για το έγκλημα για το οποίο κατηγορείται, και, δεύτερον,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is because the european union ' s strength is increasingly bureaucratic power, a pervasive bureaucracy that desires to take control of everything, under the ideological illusion that the law and the parliamentary process are obstacles that needlessly slow down reform.

Greek

Και αυτό γιατί η ισχύς της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι όλο και περισσότερο αυτή μιας γραφειοκρατικής εξουσίας, μιας γραφειοκρατίας που εξαπλώνεται παντού και θέλει να καταλάβει τα πάντα, με την ιδεολογική ψευδαίσθηση ότι το δίκαιο και η κοινοβουλευτική διαδικασία είναι ένα εμπόδιο που καθυστερεί χωρίς λόγο τις μεταρρυθμίσεις.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

there are two astonishing facts, which the president of the italian republic rightly referred to. the first is that people are looking immediately for political responsibilities, rather than legal responsibilities- which sometimes appeared instrumental- rather than being led by a real desire to shed light on the facts.

Greek

Αυτό που προκάλεσε έκπληξη είναι δύο γεγονότα, πάνω στα οποία σωστά επέστησε την προσοχή ο Πρόεδρος της Ιταλικής Δημοκρατίας: το πρώτο είναι η άμεση αναζήτηση πολιτικών, παρά νομικών ευθυνών, που μερικές φορές φάνηκε τυπική και όχι υπαγορευμένη από μια πραγματική βούληση να διελευκανθούν πλήρως τα γεγονότα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,729,978,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK