Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to the
Όνομα πράκτορα:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
to the:
Προς:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to the left
προς τα αριστερά
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
to the side:
Προς τα πλάγια:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
annex to the
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
what will you say to the slorc, who have been given official observer status at that conference - much to the disgust of toe international community?
Οι διαδικασίες πρότασης για κανονισμό ακολουθούν τον δρόμο τους και το θέμα βρίσκεται ακόμη ενώπιον του Συμβουλίου.
this is partly because the international community not only washed its hands of the genocide in rwanda, but allowed the hutu génocidaires to flee to eastern congo where president kabila did little to rein in the militias, to the disgust of kigali and the local tutsis.
Αυτό οφείλεται εν μέρει στο γεγονός ότι η διεθνής κοινότητα όχι μόνο ένιψε τας χείρας της από τη γενοκτονία στη Ρουάντα, αλλά επέτρεψε στους υπεύθυνους της γενοκτονίας Χούτου να καταφύγουν στο ανατολικό Κονγκό όπου ο Πρόεδρος Καμπίλα έκανε ελάχιστα για να συγκρατήσει τις εθνοφρουρές, προς αγανάκτηση της κυβέρνησης του Κιγκάλι και των ντόπιων Τούτσι.
so i emphasize its ptagmatic and essentially tealist charactet, matching the proposals to the cootdinates of cuttent european reality, which, to the satisfaction of some and the disgust of othets, impose central administtation by states on any other political or administtative institution.
Η κυρία reding και οι συνεισηγητές της εργάσθηκαν σκληρά, και θα ήθελα να επιστήσω ειδικά την προσοχή σας σε ένα σημείο: στον δυνητικό χαρακτήρα της έκθεσης
what will you say to the slorc, who have been given official observer status at that conference- much to the disgust of the international community? what, indeed, will you say to those asean countries, those neighbouring countries, who are rushing in to reinvest in burma where heineken, carlsberg and others have pulled out?
Θα ήθελα να σας ρωτήσω κ. προεδρεύοντα, ποιά θα είναι η θέση σας την επόμενη εβδομάδα στην Τζακάρτα κατά τη Σύνοδο της Αsean κατά την οποία θα εκπροσωπηθεί το Συμβούλιο; Τι θα πείτε στο slorc, στο οποίο έχει παραχωρηθεί καθεστώς παρατηρητού στη Σύνοδο- προς εντονότατη απογοήτευση της διεθνούς κοινότητος; Τι θα πείτε πράγματι σ' αυτές τις χώρες της asean, αυτές τις γειτονικές χώρες, που σπεύδουν να επενδύσουν στη Βιρμανία από την οποία ήδη έχουν φύγει η heineken, η carlsberg και άλλες βιομηχανίες;