Results for turn on each steam wand for at leas... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

turn on each steam wand for at least one minute

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

stop eltrombopag; for at least one week.

Greek

Διακόψτε το eltrombopag για μία τουλάχιστον εβδομάδα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

must have been in force for at least one year;

Greek

πρέπει να εφαρμόζονται ήδη από ενός έτους τουλάχιστον·

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

have been in force for at least one marketing year,

Greek

εφαρμόζονται από μιας τουλάχιστον περιόδου εμπορίας,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

boarding aids should be available for at least one door.

Greek

Τουλάχιστον σε μια πόρτα θα πρέπει να είναι διαθέσιμο ένα βοήθημα επιβίβασης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

must have been in force for at least one marketing year;

Greek

πρέπει να εφαρμόζονται από μιας τουλάχιστον περιόδου εμπορίας 7

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the flame shall burn for at least one minute, for stabilization, before the first test is started.

Greek

Η φλόγα πρέπει να καύσει για ένα λεπτό τουλάχιστον πριν από την έναρξη των δοκιμών, ώστε να σταθεροποιηθεί.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

continuity of the service must be guaranteed for at least one year.

Greek

Η συνέχεια της γραμμής εγγυημένη τουλάχιστον για ένα έτος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those travel documents shall be valid for at least one year.

Greek

Τα εν λόγω ταξιδιωτικά έγγραφα ισχύουν για τουλάχιστον ένα έτος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no data shall be taken until torque, speed and temperatures have been maintained substantially constant for at least one minute.

Greek

Δεν θα γίνονται μετρήσεις πριν παραμείνουν ουσιαστικώς σταθερά για ένα λεπτό η ροπή, η ταχύτητα και οι θερμοκρασίες.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these samples shall be kept for at least one month after the incineration.

Greek

Τα δείγματα αυτά πρέπει να διατηρούνται τουλάχιστον ένα μήνα μετά την αποτέφρωση.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

clean about 5 cm around the point where the needle will go in and let the disinfectant dry for at least one minute before proceeding.

Greek

Καθαρίστε περίπου 5 cm γύρω από το σημείο όπου θα μπει η βελόνα και αφήστε το απολυμαντικό να στεγνώσει για τουλάχιστον ένα λεπτό πριν προχωρήσετε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

clean about two inches around the point where the needle will go in and let the disinfectant dry for at least one minute before proceeding.

Greek

Καθαρίστε περίπου 5 εκατοστά γύρω από το σημείο εισόδου της βελόνας και αφήστε το απολυμαντικό να στεγνώσει για ένα τουλάχιστον λεπτό πριν συνεχίσετε.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 11
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

clean about two inches around the point where the needle will go in and let the disinfectant dry for at least one minute before you proceed.

Greek

Καθαρίστε περίπου 5 εκατοστά γύρω από το σημείο εισόδου της βελόνας και αφήστε το απολυμαντικό να στεγνώσει για ένα τουλάχιστον λεπτό πριν συνεχίσετε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

clean about 5 cm (two inches) around the point where the needle will go in and let the disinfectant dry for at least one minute before proceeding.

Greek

Καθαρίστε περίπου 5 cm (2 ίντσες) γύρω από το σημείο όπου θα εισέλθει η βελόνα και αφήστε να στεγνώσει το απολυμαντικό για τουλάχιστον ένα λεπτό πριν να προχωρήσετε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

(3) for at least one other member of holder's family (l/09).

Greek

Λ/09,. (Λ) Τουλάχιστον γιά ίνα άλλο μέλος τής οίκογενείας τών κατόχων εκμεταλλεύσεως (Λ/09).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,720,577,415 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK