Results for vaguely translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

vaguely

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the party vaguely suggests such a possibility.

Greek

Το κόμμα προτείνει αόριστα αυτό το ενδεχόμενο.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there have been a few vaguely positive signs here.

Greek

Και εδώ είδαμε κάποια ελαφρώς θετικά σημάδια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

turkish media have reacted with outrage to the vaguely justified internet bans.

Greek

Τουρκικά ΜΜΕ αντέδρασαν με οργή στις αόριστα αιτιολογημένες απαγορεύσεις των δικτυακών τόπων.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.2 the importance of specific raw materials is often only vaguely realised.

Greek

2.2 Σε ό,τι αφορά στην οικονομική σημασία των πρώτων υλών, συχνά επικρατεί μια κάπως θολή εικόνα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

generates random 3d plots that look vaguely mountainous. written by pascal pensa.

Greek

Δημιουργεί τυχαίες 3d αναπαραστάσεις που μοιάζουν αμυδρά με βουνά. Γραμμένο από τον pascal pensa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

6.1 the eesc is disappointed that the action plan addresses implementation mechanisms only vaguely.

Greek

6.1 Η ΕΟΚΕ διαπιστώνει με απογοήτευση ότι το σχέδιο δράσης εξετάζει τους μηχανισμούς εφαρμογής μόνο αμυδρά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7.1 the eesc is disappointed to note that the action plan addresses implementation mechanisms only vaguely.

Greek

7.1 Η ΕΟΚΕ διαπιστώνει με απογοήτευση ότι το σχέδιο δράσης εξετάζει τους μηχανισμούς εφαρμογής μόνο αμυδρά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all this will stay beyond the control of the european parliament and be vaguely legitimized by national parliaments.

Greek

Υποστηρίζουμε σθεναρά τη θέση που εξέφρασε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προς την κατεύθυνση του να

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

from his reply it seemed to me that he was vaguely in favour of article 12a(b).

Greek

Έως εκεί μας περιμένει οπωσδήποτε πολύς δρόμος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

how such vaguely drafted provisions will be used in the hands of an activist court is anyone 's guess.

Greek

Ο καθένας μπορεί να μαντέψει πώς θα χρησιμοποιηθούν τόσο ασαφώς διατυπωμένες διατάξεις από ένα ακτιβιστικό δικαστήριο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

mr president-in-office, you concluded on a vaguely ideological note, which is fair enough.

Greek

Ο κύριος Προεδρεύων του Συμβουλίου τελείωσε την παρέμβασή του με έναν τόνο κάπως ιδεολογικό, και πάλι καλά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in particular, some passages in article 2 on the listing of measures eligible for promotion are worded too vaguely and confusingly for my liking.

Greek

Ιδιαί­τερα στο άρθρο 2, σχετικά με την απαρίθμηση των μέτρων τα οποία λαμβάνονται υπόψη για μια ενίσχυση, υπάρχουν για μένα ορισμένες περικοπές που είναι αόριστα διατυπωμένες και δημιουργούν παρεξηγήσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, we also wish to express our concern as to the efficiency of this proposal, which is vaguely worded and riddled with weaknesses.

Greek

Εκφράσαμε όμως την ανησυχία μας για την αποτελεσματικότητα της πρότασης αυτής, λόγω αρκετών ασαφών σημείων που την χαρακτηρίζουν και άλλων αδυναμιών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the problem you have described can therefore only arise when considering the question of whether candidate countries comply with the indeed very vaguely formulated political or economic accession criteria.

Greek

Το πρόβλημα που περιγράψατε μπορεί επομένως να δημιουργηθεί μόνον ως προς την αξιολόγηση του εάν οι υποψήφιες χώρες πληρούν τα πολιτικά ή τα οικονομικά κριτήρια, που άλλωστε είναι διατυπωμένα με αρκετή ασάφεια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

regulations 3528/86 and 3529/86 on the protection of forests against air pollution and fire were only vaguely linked to the common agricultural policy.

Greek

΄Οσον αφορά τους κανονισμούς 3528/86 και 3529/86 σχετικά με την προστασία των δασών, την καταπολέμηση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης και τις πυρκαγές, υπήρχε μόνο μια μικρή σχέση με την κοινή γεωργική πολιτική.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i did not recognise, in the issues dealt with by the honourable president-in-office, anything vaguely relating to this question.

Greek

Δεν είδα στα θέματα τα οποία ανέφερε ο αξιότιμος κύριος Υπουργός τίποτα σε σχέση με αυτήν την ερώτηση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

of the opinion - should provide proof that the costs for smes were high, and (b) the threshold values were very vaguely defined.

Greek

της γνωμοδότησης, η Επιτροπή πρέπει να αποδείξει ότι το κόστος για τις ΜΜΕ είναι μεγάλο, καθώς επίσης, ότι τα ελάχιστα όρια έχουν ορισθεί με μεγάλη ασάφεια.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. (frankie say relax.) written by pascal pensa; 1997.

Greek

Ακτινοβολούμενες γραμμές που κινούνται, και μοιάζουν ελαφρά με ακτίνες λέιζερ σάρωσης. Γραμμένο από τον pascal pensa. (h frankie λέει: χαλάρωσε)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"acta runs contrary to the serbian constitution, is harmful to free communication, to culture, science and education; it is vaguely written and thus subject to different interpretations.

Greek

Σε αυτήν υπάρχουν ασαφείς διατυπώσεις και έτσι επιτρέπει διαφορετικές ερμηνείες.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(e) the subject of 'guaranteed' jobs or vocational train­ing is worded too vaguely, and the luxembourg govern­ment feels obliged to express reservations on this point.

Greek

διού του ανταγωνισμού, πρέπει επειγόντως να εκδοθεί η οδηγία «άτυπη εργασία» για να δημιουργηθούν ενιαία και σημαντικά ελάχιστα όρια κοινωνικής προστασίας που να ισχύουν σε όλη την επικράτεια της Ένωσης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,740,517,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK