Results for what matters it what name you give it translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

what matters it what name you give it

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

your data is worth more if you give it away.

Greek

Τα δεδομένα σας θα έχουν μεγαλύτερη αξία αν τα διαθέσετε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so what do you do? when it cannot make the payments on time, you give it more rural development money to squander.

Greek

Τι κάνετε λοιπόν; Όταν δεν μπορεί να καταβάλει τις ενισχύσεις εγκαίρως, της δίνετε περισσότερα χρήματα για την αγροτική ανάπτυξη για να τα κατασπαταλήσει.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i therefore ask, ladies and gentlemen, that you give it the necessary attention today.

Greek

Θα σας ζητούσα λοιπόν, αγαπητοί συνάδελφοι, να δώσετε σήμερα την προσοχή που αρ­μόζει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

think of all this grain in europe: we in northern ireland can utilize some of it for you if you give it to us at the same price.

Greek

Δεν μπορώ να δεχτώ την αρχή της προσωρι­νής παύσης των καλλιεργειών, διότι πιστεύω ότι είναι ανήθικο να επιτρέπουμε την μετατροπή της εύφορης γης σε χέρσα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let me ask you now: when will we have a programme for the solar industry and when will you give it the same kind of support?

Greek

Η εργασία αυτή δεν θα πρέπει να είναι το είδος εκείνο της εργασίας που κάνει κανείς απλά και μόνο επειδή δεν έχει να κάνει κάτι άλλο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i would be inclined to say to the commissioner that, no matter what you call it or how you achieve it, what you should do is to take the problem, give it a good shaking, get on with it and to try and force member states to bring about the result everyone agrees is required and sort out how it will really affect the industry.

Greek

Τείνω να πω στον Επίτροπο ότι, ανεξάρτητα από το πώς θα το ονομάσουμε ή πώς θα το πετύχουμε, αυτό που πρέπει να κάνουμε είναι να εξετάσουμε το πρόβλημα από όλες τις πλευρές, να το αντιμετωπίσουμε και να προσπαθήσουμε να αναγκάσουμε τα κράτη μέλη να φτάσουν στα αποτελέσματα, τα οποία όλοι συμφωνούν ότι είναι απαραίτητα και να δούμε ποιες θα είναι οι πραγματικές συνέπειες για τον κλάδο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

if we are not properly convinced that something is necessary, we must not send it through and i hold the socialist group responsible for all the distress this directive may cause if we give it to the council to do with it what it wants.

Greek

Πραγματοποιήσαμε μακρές συνομιλίες, κάναμε μακρές διαβουλεύσεις και πιστεύουμε ότι, μαζί με το Σώμα, έχουμε αναλάβει πλήρως τις ευθύνες μας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

setimes: is mladic's departure to the hague one of the ways of overcoming obstacles on the path towards the eu, and do you give it added significance?

Greek

setimes: Η αποστολή του Μλάντιτς στη Χάγη είναι ένας από τους τρόπους να ξεπεραστούν τα εμπόδια στην πορεία ένταξης στην ΕΕ και προσδίδετε σε αυτή κάποια πρόσθετη σημασία;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you cannot, in this parliament, continue giving preference to particular speakers. if you give the floor to one member you should give it to another if he asks for it, at the same time on the same subject.

Greek

Δεν είναι δυνατόν στο Κοινοβούλιό μας να συνεχίσουμε να ευνοούμε ορισμένους ομιλητές μεταξύ των βουλευτών. € ταν δίνετε το λόγο σε έναν βουλευτή, πρέπει να τον δίνετε επίσης σε έναν άλλο που ζήτησε το λόγο την ίδια στιγμή και πάνω στο ίδιο θέμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

despite the fact that the council adopted in october 2002 the negotiation directives for an agreement between the community and the lugano convention states to facilitate the mutual recognition of judgments in civil and commercial matters, it will not be possible to conclude the negotiations until the court of justice gives its opinion on the community competence, as requested by council.

Greek

Αν και το Συμβούλιο εξέδωσε τον Οκτώβριο του 2002 τις οδηγίες διαπραγμάτευσης που προορίζονται να επιτρέψουν τη σύναψη μιας συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας και των χωρών μελών της Σύμβασης του Λουγκάνο για τη διευκόλυνση της αμοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, δεν θα είναι πλέον δυνατό να ολοκληρωθούν οι διαπραγματεύσεις αν το Δικαστήριο δεν εκδώσει γνώμη σχετικά με την αρμοδιότητα της Κοινότητας, όπως κλήθηκε από το Συμβούλιο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why did the committee on women' s rights and equal opportunities give its opinion specifically on this subject matter? it is, of course, a problem which affects men and women alike, but our committee considered that women often, far more often in fact, fall victim to this and other kinds of harassment, which very often lead to sexual harassment.

Greek

Γιατί συνέταξε τη γνωμοδότησή της η Επιτροπή για τα Δικαιώματα της Γυναίκας και τις Ίσες Ευκαιρίες τώρα; Φυσικά είναι ένα πρόβλημα που αφορά τόσο τους άντρες όσο και τις γυναίκες, όμως η επιτροπή μας έκρινε ότι οι γυναίκες γίνονται συχνότερα, και μάλιστα πολύ συχνότερα, θύματα τέτοιου είδους παρενοχλήσεων και μάλιστα γίνονται θύματα και άλλων μορφών παρενοχλήσεων, οι οποίες πολύ συχνά καταλήγουν σε σεξουαλική παρενόχληση, και ότι για το λόγο αυτό έχουν να διαδραματίσουν ένα πολύ συγκεκριμένο ρόλο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,986,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK