Results for you are welcome translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

you are welcome

Greek

you are welcome

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you are welcome, then.

Greek

Σας καλωσορίζουμε, λοιπόν.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mr president, you are welcome to come.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, είστε ευπρόσδεκτος.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

all these are welcome.

Greek

Όλα αυτά είναι ευπρόσδεκτα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are welcome to it, is what i say.

Greek

Να το χαίρεστε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

English

these initiatives are welcome.

Greek

oi prvtoboyl ew ayt w e nai eypr sdektew.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

all accredited journalists are welcome.

Greek

Όλοι οι διαπιστευμένοι δημοσιογράφοι είναι ευπρόσδεκτοι.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ccmi members are welcome to attend.

Greek

Τα μέλη της ccmi είναι ευπρόσδεκτα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

commission proposals for new measures are welcome.

Greek

Οι προτάσεις της Επιτροπής για τη λήψη νέων μέτρων επικροτούνται.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr kinnock, you are welcome to clarify the situation, if you wish.

Greek

Κύριε kinnock, εάν επιθυμείτε να παρέμβετε για να μας διαφωτίσετε, ευχαρίστως θα σας ακούσουμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

you are welcome here, because you are just as much europeans as we are!

Greek

Και θα ήθελα, επ' αυτού, να εκφράσω δύο ευχές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are welcome to send your applications to the presidency - we will look into them.

Greek

Οι αιτήσεις σας προς την Προεδρία είναι ευπρόσδεκτες - θα τις εξετάσουμε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these small but significant steps are welcome nonetheless.

Greek

Όμως αυτά τα μικρά αλλά σημαντικά βήματα είναι ευπρόσδεκτα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

so let me urgently repeat my request- and you are welcome to give the commission the floor again.

Greek

Θα ήθελα να σας παρακαλέσω για άλλη μια φορά- βεβαίως, μπορείτε να δώσετε για άλλη μια φορά το λόγο στην Επιτροπή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

you are welcome to visit us and to see what and how we have done but i prohibit you to try to copy it!

Greek

«Είστε ε υ p i ρ ό σ δ εκ το ι να Ê α Ä ε p i ισ κε φ θεί τε και να δείτε τι έχ ου Ê ε κάνει και Ê ε p i οι ον τρ ό p i ο , αλλά σα Ä α p i α γ ορ ε ύ ω να p i ρ ο σ p i α θ ή σε τε να το αν τι γ ρά ψ ε τε !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

gnome's help is being translated by a world-wide volunteer community. you are welcome to participate.

Greek

Η βοήθεια του gnome μεταφράζεται από μια παγκόσμια κοινότητα εθελοντών. Είστε καλοδεχούμενοι να συμμετάσχετε.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

of course you are welcome here, prime minister, because it is now worth talking about the future of europe.

Greek

Φυσικά και είστε ευπρόσδεκτος, κύριε πρωθυπουργέ, γιατί αξίζει τον κόπο να μιλήσουμε για το μέλλον της Ευρώπης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

you are welcome to visit our presentation shelves on the 3d floor of the asp building and pick up hard copies of our most recent publications.

Greek

Κάθε ήνα δηοσιεύουε ηλεκτρονικό Ενηερωτικό ∆ελτίο το οpiοίο piαρέχει συνοpiτικέ" piληροφορίε" σχετικά ε τι" piιο piρόσφατε" δηο-σιεύσει" και εκδηλώσει" α".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the truth is that i do not know what you are referring to, mr batten, but you are welcome to clarify what you have said to me.

Greek

" αλήθεια είναι ότι δεν ξέρω σε τι αναφέρεστε, κύριε batten, αλλά είστε ευπρόσδεκτος να διευκρινίσετε αυτό που μου είπατε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

however, due to time constraints here, i am unable to elaborate on the mechanisms of doing that, but you are welcome to talk to me afterwards.

Greek

Ωστόσο, λόγω του περιορισμένου χρόνου που έχω στη διάθεσή μου δεν μπορώ να αναπτύξω λεπτομερώς τους μηχανισμούς επίτευξης αυτού του στόχου, αλλά ευχαρίστως θα συζητήσω μαζί σας σχετικά μετά το πέρας της συζήτησης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,740,301,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK