Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i had... of the other type.
मेरा... किसी और की तरह.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
false image i had of you
मैं हमेशा झूठी छवि पसंद करूंगा जो मैंने आपके साथ की थी
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the dirtest thought you have had of your boy?
क्या आपके बॉय फ्रेंड का मतलब था
Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whatever desires i had of love remained unfulfilled , alas !
हर तरह से उनका ख्याल रखता था और उनकी हित - चिंता भी करता था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i laid before them very imperfectly what meagre knowledge i had of the indian national congress .
भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस सम्बन्धी अपना अधूरा ज्ञान मैंने अधूरे रूपमें नेटालके हिन्दुस्तानियोंके सामने रखा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and so the active contacts between the two had of late diminished , though the old bond had survived .
यही कारण था कि दोनों के बीच का सक्रिय संपर्क बाद में क्षीण हो गया था - लेकिन पुरानी मित्रता कायम रही ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if the men of my tabernacle said not, oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.
यदि मेरे डेरे के रहनेवालों ने यह न कहा होता, कि ऐसा कोई कहां मिलेगा, जो इसके यहां का मांस खाकर तृप्त न हुआ हो?
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he had of course not been blessed with visionary ecstasies but had definitely felt the presence of a guardian power close to him .
निश्चय ही वे अवलोकनीय सर्वपल्ली राधाकृष्णन विज़नरी हर्षोन्माद के कृपापात्र नहीं थे , परन्तु उन्होंने अपने भीतर एक संरक्षक शक्ति की उपस्थिति का निश्चित अनुभव किया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gora had of course asked poresh babu how his daughters were , but that was a casual query , made out of politeness .
अवश्य ही उसने परेश बाबू से यह बात पूछी थी कि घर के सब लोग कैसे है , लेकिन वह तो केवल शिष्टाचार का सवाल था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sri - kantayya had of necessity to exclude some beautiful passages since the drama is a more rigorous form of art than the champu .
श्रीकंठय्य को कुछ बहुत सुंदर काव्यांश निकाल देने पड़े क्योकिं नाटक - विद्या चम्पू - काव्य से अधिक अनुशासन की मांगा करती है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when their messengers came to them with clear proofs , they rejoiced in what they had of knowledge , but they were enveloped by what they used to ridicule .
फिर जब उनके रसूल उनके पास स्पष्ट प्रमाणों के साथ आए तो जो ज्ञान उनके अपने पास था वे उसी पर मग्न होते रहे और उनको उसी चीज़ ने आ घेरा जिसका वे परिहास करते थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beside that he had of the merchantmen, and of the traffick of the spice merchants, and of all the kings of arabia, and of the governors of the country.
इस से अधिक सौदागरों से, और रयोपारियों के लेन देन से, और दोगली जातियों के सब राजाओं, और अपने देश के गवर्नरो से भी बहुत कुछ मिलता था।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then when their messengers came to them with clear proofs , they were glad with that which they had of the knowledge : and that at which they used to mock , surrounded them .
फिर जब उनके रसूल उनके पास स्पष्ट प्रमाणों के साथ आए तो जो ज्ञान उनके अपने पास था वे उसी पर मग्न होते रहे और उनको उसी चीज़ ने आ घेरा जिसका वे परिहास करते थे
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have tried to express in them what had of late persistently recurred to my mind , namely , that the meaning of my life was summed up in its foreword which said that i was born as a child in the playground of this world .
जैसे कि - मेरे जीवन का अर्थ क्या है - - यह इसकी भूमिका में ही लिखा है - जिसमें यह बताया गया है कि धरती एक खेल का मैदान है - जहां एक शिशु के रूप में मेरा जन्म हुआ ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the tangible proof they had of the working of non - violence to remove their grievance drew them to the congress , and led by babu brijkishoreprasad and babu rajendraprasad they gave a good account of themselves during the past civil disobedience campaigns .
उनकी शिकायत को दूर करने में अहिंसाने जो काम किया , उसका प्रत्यक्ष प्रमाण मिल जाने से वे सब राष्टभ्य कांग्रेस की ओर खिंच आये और बाबू ब्रजकिशोरप्रसाद व बाबू राजेन्द्र प्रसाद के नेतृत्व में सत्याग्रह की पिदली लडाइयों उन्होंने अपनी ताकत का पूरा परिचय दिया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lives were squandered by the million in the name of democracy and peace and freedom , yet those who held the reins of power thought and worked only for retaining what they had , of preserving the old order , and of denying what they themselves proclaimed so loudly .
लोकतंत्र , शांति और आजादी के नाम पर लाखों लोगों को मोत के घाट उतार दिया गया , लेकिन जिन लोगों के हाथों में शासन की बगडोर है , उन्हें पुरानी व्यवस्था को या जो कुछ उनके पास है , उसको बनाये रखने की चिंता घेरे रहती है और वे उसी के लिए काम करते हैं ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but whatever knowledge he must have had of fencing and shooting , it hardly qualified him for the role he dr surendranath sen : eighteen fifty - seven , p . 220 . was destined to play .
उन्हें घेरा डालने और हमला करने का जौ भी ज्ञान रहा हो वह उनके उस का4य के वलिए बिलकुल उपयुक्त न था जिसके लिए भाग्य ने उनका निर्माण किया था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: