Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
just then dileep came in .
उसी समय उल्लास वहां आया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then seenu came along .
तभी सीनू भी आ गया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then rani came into the veranda .
उसी समय अंदर से रानी निकली ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then ali mardan reached there .
ठीक उसी समय वहाँ अली मर्दान भी आ गया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then bhai opened the door and came in .
और इसी बीच भाई दरवाजा खोंलकर अंदर आया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i had just then passed my matriculation examination .
मैने मैट्रिक परीक्षा पास की ही थी कि अधवाल में एक सम्मेलन होनेवाला था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then i heard somebody coming to the verandah .
तभी अंदर से किसी के कदमों की आहट सुनाई दी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then , an orthodox person killed alirajhi in 661 .
तभी एक कट्टरपंथी ने ६६१ में अलीरजी * की हत्या कर दी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then i was called away to the palace for dinner .
तभी मुझे खाने के लिए महल से बुलावा आ गया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then mr jain spotted us , and we heard him shout .
तभी मिस्टर जैन ने हमें देख लिया और उनकी चिल्लाहट हमारे कानों में पड़ी ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then , there was a call from the medical research council .
तभी आयुर्विज्ञान अनुसंधान परिषद की ओर से एक संदेश मिला ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
even after four days it seemed that the thing had happened just then .
आज चार दिन बाद भी यही लगता फायर एरिया है जैसे सब कुछ अभी - अभी घटित हुआ हो ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
fortunately just then bussia decided to break off with hitler and joined the allies .
लेकिन सौभाग्य से तभी रुस ने हिटलर का विरोध करने का निर्णय किया ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
could he really do so , or was it merely a dormant desire bom just then !
सच में देख रहा है नहीं , एक आकांक्षा उसके मन में इसी वक्त उभर आयी है ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then satish came bounding in , with a puppy of unknown pedigree clasped to his chest .
इसी समय सतीश अपने कुत्ते के पिल्ले को छाती से चिपटाये उछलता - कूदता आ पहुँचा ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just then sidhadandnath , the king ' s chief treasurer arrived and began checking the accounts .
इतने में ही खजाने के प्रधान अधिकरी सिद्धदंडनाथ आये और लेखा - जोखा देखने लगे ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
if the congress thinks our demands are not just , then we can go to an impartial international court of justice .
यदि कांग्रेस समझती है कि हमारी मांगें उचित नहीं हैं , या न्यायसंगत नहीं हैं तो उसे चाहिए कि हमारा मामला निस्पृह विश्व न्यायपीठ के सामने रखा जाये ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
his entreaty was heard , and the dead boy rose from the mat as if he had just then woken up after a refreshing sleep .
प्रभु ने उनकी प्रार्थना स्वीकार कर ली और वह मृत बालक चटाई से इंसाफ प्रकार उठ बैठा , जैसे वह गहरी नींद से जागा हो ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i have sometimes wondered what would have happened if i had not been externed and had not been in allahabad just then with no other engagements .
मैं कभी कभी यह सोचता हूं कि अगर मुझे निकाला नहीं जाता और इलाहाबाद में नहीं रहता और मुझे और कहीं जाना नहीं होता , तब क्या होता ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i did not mind these restrictions because i never talked politics with any of my visitors and just then i was too unwell even to sit in a chair .
मुझे इससे कोई खास तकलीफ नहीं थी , क्योंकि मैं पहले भी किसी से आन्दोलन की बातें नहीं किया करता था , और अभी तो इतना बीमार था कि चारपाई से उठकर कुर्सी पर भी नहीं बैठ सकता था ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality: