Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bon
bon
Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tees hajar
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bon voyage.
बॉन यात्रा।
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jen's bon muvi
jen's bon muvi
Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumra koi vai bon
तुम कोई भी हो
Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c 'est un bon weekend
c'est un bon weekend
Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
learn from everyone follow no bon
केवल तभी बोलें जब आपके शब्द आपकी मौन से बेहतर
Last Update: 2018-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you watching cricket bon television?
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it says “ bon appetit” in arabic .
यह अरबी में कहता है “ शुभ आहार ! ”
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bombay observed hartal and arranged a meeting on the beach where gandhiji made a bon fire of foreign cloth .
बंबई में हड़ताल हुई और समुद्र तट पर एक सभा की गयी जिसमें गांधीजी ने विदेशी कपड़ों की होली जलाई ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before the year was over two new novels and a drama in prose were published , dui bon two sisters , malancha the garden and bansari after the name of the main heroine in the play .
वर्ष के अंत तक उनके दो उपन्यास ‘दुई बोन’ दो बहनें और ‘मालंच’ बगीचा तथा गद्य नाटक ‘बंसरी’ नाटक की नायिका के नाम पर प्रकाशित हुए ।
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signior romeo, bon jour! there's a french salutation to your french slop. you gave us the counterfeit fairly last night. romeo good morrow to you both.
signior रोमियो, बॉन jour! अपने फ्रेंच ढिलाई there'sa फ्रेंच अभिवादन. आप हमें नकली काफी पिछली रात दे दी है. रोमियो तुम दोनों को अच्छा कल. नकली मैं तुम्हें क्या दिया?
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: