Results for conjuncture translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

conjuncture

Hungarian

konjunktúra

Last Update: 2014-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the two do not sit that well together, particularly at this conjuncture of boosting growth through investment.

Hungarian

a kettő nem igazán fér össze, különösen a növekedés beruházások általi ösztönzésének jelenlegi kontextusában.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

many vulnerable households have been pushed into crisis as a consequence of a conjuncture of erratic rains with consequent poor harvests.

Hungarian

a csapadékhiány és az abból adódó gyenge termés miatt veszélyeztetett családok tömege került válságos helyzetbe.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the fall in melamine consumption can be attributed to the conjuncture, and in particular to the temporary contraction of the housing and construction markets which are the main markets for the main applications of melamine.

Hungarian

a melaminfelhasználásban bekövetkezett csökkenés a konjunkturális feltételeknek és különösen a melamin elsődleges alkalmazásainak fő piacait jelentő lakásfelszerelési és építési piacok ideiglenes gyengülésének tulajdonítható.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

could he be certain that some conjuncture would not occur which would bring the mysterious personage on the scene? who could tell what the future might have in reserve?

Hungarian

tudhatta-e, hogy soha többé nem következnek be olyan körülmények, amelyek életük e titokzatos szereplőjét ismét a színre szólítják?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

beyond the current conjuncture, this policy approach should ensure that europe retains a core human and technological know-how serving the sustainability and competitiveness of current and future shipping operations.

Hungarian

a jelenlegi gazdasági helyzet kezelésén túl e megközelítésnek tehát gondoskodnia kell arról, hogy európa a jelenlegi és jövőbeni hajózási műveletek fenntarthatóságának és versenyképességének szolgálatában szinten tartsa alapvető emberi és technológiai szaktudását.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

yet, in spite of what may hopefully be considered to be advances, the committee must recognise that its practical enforcement powers remain much too limited. if and when the lisbon treaty comes into effect this may change a little. however, it does seem sensible at this conjuncture to begin to consider in more detail with the other institutions, ways in which the committee (and therefore the parliament) can exert more real power regarding, for example the infringement procedure, under articles 226 and 228 of the treaty, which give considerable discretionary power to the commission and none at all to the parliament. furthermore, the views of the committee should be able to carry more impact when cases are brought before the european court of justice under these procedures because it does not have the practical means to communicate its considered opinions - or resolutions which parliament has approved based upon its findings - to the court under current provisions and this therefore leaves an important gap in evidence which the court may choose to take into account in its deliberations.

Hungarian

a petíciós bizottságnak azonban el kell ismernie, hogy mindannak ellenére, ami remélhetőleg pozitív fejleménynek könyvelhető el, gyakorlati végrehajtó hatásköre továbbra is rendkívül korlátozott. ha és amennyiben a lisszaboni szerződés hatályba lép, mindez megváltozhat egy bizonyos fokig. indokoltnak tűnik ugyanakkor a jelenlegi helyzetben a többi intézménnyel együtt alaposabban mérlegelni, hogy a petíciós bizottság (és ezzel a parlament) milyen módon vehet fokozottabban részt a valós hatalom gyakorlásában, tekintettel például a szerződés 226. és 228. cikkében foglaltak szerinti jogsértési eljárásra, amely cikkek az európai bizottságot jelentős mérlegelési joggal ruházzák fel, míg a parlamentnek nem adnak semmilyen jogot. továbbá azokban az esetekben, amikor ezeknek az eljárásoknak a keretében az ügyeket a bíróság elé viszik, a petíciós bizottság megállapításait nagyobb súllyal kellene figyelembe venni, mivel a hatályos rendelkezések alapján nincsenek olyan gyakorlati eszközei, amelyekkel átgondolt véleményét – vagy a bizottság megállapításai alapján elfogadott parlamenti állásfoglalást – a bíróság tudomására hozhatná, és mindennek következtében hiányosak egyes bizonyítékok, amelyeket a bíróság, ha úgy dönt, figyelembe vesz az ügy vizsgálata során.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,540,362 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK