From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
countess
gróf
Last Update: 2012-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
"adieu, countess."
isten áldja, grófnő!
Last Update: 2014-07-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
'not quite, countess.
nem egészen, grófné.
Last Update: 2014-07-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
the countess kept her word.
ivanovna lidia grófnő beváltotta az ígéretét.
'who is with the countess?
ki van még a grófnénál?
21 the countess de winter
winter grÓfnŐ
'i can't believe, countess!'
nem tudok hinni, grófné.
the countess at once attacked levin.
nordszton grófné legott rávetette magát levinre.
the countess bol pretended to be listening.
boly grófné úgy tett, mintha odafigyelt volna.
he was sent by the countess lydia ivanovna.'
ivanovna lydia grófnő küldte őt.
'i have just been at the countess lydia's.
lidia grófnénál voltam s korábban akartam jönni, de elüldögéltem nála.
'dear man!' the countess lydia ivanovna had exclaimed.
megbecsülhetetlen ember! - szólott ivanovna lidia grófné.
the centre of that circle was the countess lydia ivanovna.
ennek a körnek a központja ivanovna lidia grófné volt.
please don't say anything bad about the countess.'
csak arra kérem, hogy ivanovna lidia grófnőről ne mondjon rosszat.
for some days the countess lydia ivanovna had been greatly excited.
ivanovna lidia grófnő már néhány nap óta nagy izgalomban volt.
he is now under the countess lydia ivanovna's influence.'
Ő most ivanovna lidia grófné befolyása alatt áll.
"not the countess of morcar's blue carbuncle!" i ejaculated.
csak nem morcar grófnő kék karbunkulusa? - kiáltottam fel.
karenin had forgotten the countess lydia ivanovna, but she had not forgotten him.
alexandrovics alexej megfeledkezett ivanovna lidia grófnőről, de ez nem feledkezett meg ő róla.
before anna had time to finish her coffee the countess lydia ivanovna was announced.
anna még meg sem itta a kávéját, mikor ivanovna lidia grófnét jelentették.
but the next time he passed he saw the old countess at the window. she beckoned to him.
de mikor másodszor is arra ment, megpillantotta az ablakban az öreg grófnét, a ki odahívta őt magához.