Results for garner translation from English to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hungarian

Info

English

garner

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

progress on these dimensions may garner wider social and political support for eu energy policies.

Hungarian

amennyiben sikerül eredményeket elérni ezeken a területeken, akkor nagyobb lehet az uniós energiapolitika társadalmi és politikai támogatottsága.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

needs should be explained in easily understood terms that have the potential to garner broad support from all parties.

Hungarian

a szükségleteket olyan könnyen érthető kifejezésekkel kell elmagyarázni, amelyek révén minden fél széles körű támogatása elnyerhető.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

zsolt gárdonyi: egatop - hommage à erroll garner + art tatum + oscar peterson

Hungarian

gárdonyi zsolt: egatop - hommage à erroll garner + art tatum + oscar peterson

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all in all, i can endorse everything said by mrs ries, and i hope this report will garner the widest possible support from parliament.

Hungarian

Összegzésképpen elmondhatom, hogy mindennel egyetértek, amit ries asszony mondott, és remélem, hogy ez a jelentés a lehető legszélesebb körű támogatást fogja begyűjteni a parlamenttől.

Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is very important for the member states to garner support for the implementation of the european qualifications framework, notably by the exchange of best practice.

Hungarian

nagyon fontos, hogy a tagállamok támogatást szerezzenek ez európai képesítési keretrendszer végrehajtásához, főként a legjobb gyakorlatok cseréje révén.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is worth considering, however, why muslim terrorists are able to garner so much support amongst young people of arab descent born in member states of the european union.

Hungarian

nem árt azonban azt is mérlegelni, hogy hogyan képesek muzulmán terroristák ekkora támogatásra szert tenni az európai unió tagállamainak arab származású fiataljai körében.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with a view both to taking stock of the progress made in combating discrimination and to garner opinions on the ways in which the eu could strengthen its action in this field, the commission launched a vast consultation process in may 2004 in the form of

Hungarian

dans le but a la fois de faire le point sur les avancées en matiere de lutte contre la discrimination, et de recueillir des avis sur la maniere dont l'union pouvait renforcer son action en ce domaine, la commission a lancé en mai 2004 une vaste consultati

Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the first step which should be taken is to hold a symposium at the eesc, modelled on the conference with the accession countries and including representatives from the rf, to garner further suggestions for the future configuration of relations with the eu.

Hungarian

indításként egy az egszb-nél tartandó kollokvium kínálkozik a csatlakozó országokkal megtartott konferencia példája nyomán, az orosz föderáció képviselőinek bevonásával, hogy további ösztönzést kapjanak az eu-hoz fűződő kapcsolatok jövőbeni alakításával kapcsolatban.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2009, she appeared in "the invention of lying", alongside ricky gervais, jennifer garner, rob lowe, and christopher guest.

Hungarian

2009-ben a hódító lódító című filmben szerepelt ricky gervais, jennifer garner, rob lowe és christopher guest oldalán.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

big business is exerting pressure for greater and faster reform of the cap and for it to be adapted to the rules of the wto, so that the multinationals can garner even more land, consolidate their sovereignty in the production and marketing of food and strengthen their position in international competition.

Hungarian

a nagyvállalkozások nyomást gyakorolnak a kap nagyobb mértékű és gyorsabb reformja érdekében, valamint azért, hogy azt a wto szabályaival összhangba hozzák, annak érdekében, hogy a multinacionális cégek még több földet gyűjthessenek be, megszilárdíthassák függetlenségüket a termelésben és az élelmiszer-forgalmazásban, és megerősítsék pozíciójukat a nemzetközi versenyben.

Last Update: 2012-10-30
Usage Frequency: 3
Quality:

English

42. calls on the member states to coordinate greater efforts on skill development in order to garner and share the benefits of new technologies and innovation; notes that decent work is achieved through growth, investment and enterprise development, toget

Hungarian

42. felszólítja a tagállamokat nagyobb erőfeszítések kifejtésére a készségfejlesztés terén az új technológiák és az innováció előnyeinek megszerzése és megosztása érdekében; megállapítja, hogy a tisztességes munka növekedés, befektetés és vállalkozásfejle

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to conclude, i hope that the valuable compromise reached between the groups on such an agonising issue can garner the widest consensus in parliament and that the adoption of the joint resolution will bring forth concrete action from all of our institutions and nations, as well as adequate investment in infrastructure and transport, medical equipment, training for equipment operators, education, safety and policies for the emancipation of women, so that this crucial goal for civilisation can be reached by 2015.

Hungarian

végezetül remélem, hogy a képviselőcsoportok között elért értékes kompromisszum egy ilyen rendkívül fontos kérdésben a parlamentben a legszélesebb konszenzust élvezi majd, és az együttes állásfoglalás elfogadása valamennyi intézményünk és nemzetünk részéről konkrét cselekvést, valamint megfelelő beruházást indít el az infrastruktúrába és a szállításba, az orvosi felszerelésekbe, a felszerelések üzemeltetői számára a képzésbe, az oktatásba, a biztonságba, a nők emancipációjára irányuló politikákba annak érdekében, hogy a civilizációnak ezt a kulcsfontosságú célját 2015-re elérhessük.

Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,725,502,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK