Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it should be aware of the impact its rulings may have outside the confines of the community.
tudatában kell lennie azoknak a kihatásoknak is, amelyekkel döntése a közösség határain kívül járhat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the arbitration body shall make its rulings both on the procedure and the substance of the dispute by a majority vote of the arbitrators.
a választottbírósági testület ítéletét az eljárásról és a jogvita tényállásáról is a választottbírók többségi szavazatával hozza meg.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
during the year the wto issued its rulings on the dispute between the eu and the united states over subsidies to airbus and boeing.
az év folyamán a wto ítéletet hirdetett az eu és az usa között az airbusnak és a boeingnek nyújtott támogatások miatt kialakult vitában.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the expedited procedure enables the court of justice to give its rulings quickly in very urgent cases by greatly abridging the time-limits.
a gyorsított eljárás lehetővé teszi, hogy az ügy rendkívüli sürgőssége esetén a bíróság a határidők jelentős lerövidítésével gyorsan határozzon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the court of justice shall give its ruling in camera.
alap- és magasabb szintű szakképzés;
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
the expedited procedure the expedited procedure enables the court to give its rulings quickly in very urgent cases by reducing the time-limits and omitting certain steps in the procedure.
a gyorsított eljárás a gyorsított eljárás lehetővé teszi, hogy az ügy rendkívüli sürgőssége esetén a bíróság egyes eljárási szakaszok mellőzésével gyorsan határozzon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the court of justice is expected to give its ruling towards the end of 2007.
a bíróság várhatóan 2007 vége felé hoz ítéletet.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
financial penalties are proposed by the commission and the court may modify these amounts in its ruling.
a pénzbírságra a bizottság tesz javaslatot, annak összegét pedig a bíróság az ítéletében megváltoztathatja.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the arbitration body shall issue its ruling no later than 180 days after the date on which the president is appointed.
a választottbírósági testület ítéletét legkésőbb 180 nappal az elnök kinevezése után hozza meg.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
if the applicant submits no observations, the office shall base its ruling on the opposition on the evidence before it.
ha a bejelentő nem nyújt be észrevételeket, a hivatal a rendelkezésére álló bizonyítékok alapján dönt a felszólalásról.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the arbitration body may, on a unanimous vote, delay the issuance of its ruling, if the disputing parties agree.
a választottbírósági testület egyhangú szavazással elnapolhatja az ítélethozatalt, ha ezzel a jogvitát folytató felek is egyetértenek.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
the arbitration body shall make its ruling strictly in accordance with the provisions of the agreement, international law and standard terms of reference as follows:
a választottbírósági testület ítéleteit szigorúan ennek a megállapodásnak a rendelkezései, a nemzetközi jog és az általános hatáskör szerint hozza meg:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
the court shall deliver its decision without delay, within not more than 8 working days, and shall appoint a replacement liquidator if its ruling is in favour of the request.
a bíróság a kérelem tárgyában soron kívül, de legkésőbb 8 munkanapon belül dönt, és felmentésről rendelkező végzés meghozatala esetén egyidejűleg új felszámolót jelöl ki.”
Last Update: 2013-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the court of justice also stated in its ruling 1/78 that provisions related to criminal prosecution and extradition relate to matters falling within the jurisdiction of the member states [3].
a bíróság 1/78. sz. határozatában azt is kimondta, hogy a büntetőeljárások kezdeményezésével és a kiadatással kapcsolatos rendelkezések a tagállamok joghatósága alá tartozó kérdésekhez kapcsolódnak [3].
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.