From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
date of birth: 1961. place of birth: mosul, iraq. nationality: iraqi.
születési idő: 1961.; születési hely: moszul, irak; Állampolgárság: iraki; egyéb információ: az al-qaida vezető tisztviselője.” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
it is vital that we support the case of monsignor paulos faraj rahho, the chaldean catholic archbishop born and resident in mosul, who was kidnapped on friday 29 february 2008.
alapvető fontosságú, hogy támogassuk a moszulban született és ott élő paulos faraj rahho káldeus katolikus érsek ügyét, akit 2008. február 29-én raboltak el.
and we must protest against the persecution of iraq's christian minority, who have been forced to flee their homes in mosul and its surrounding region in the thousands by militant shiites.
És tiltakoznunk kell az iraki kisebbségi keresztények üldözése ellen, akiknek ezreit űzték el lakóhelyükről moszulból és vidékéről a militáns síiták.
may i end by reminding you, not to detract from all others, of father ragheed ganni and the entire congregation of the church of the holy spirit in mosul, perhaps the most monstrous crime committed this year.
végezetül hadd emlékeztessek mindenkit a moszuli ragheed ganni atya és társai esetére, akiknek a meggyilkolása az év egyik legszörnyűbb bűntette volt.
while i have the floor, mr president, i would, with your permission, take this opportunity to voice my outrage at the news i have just received of the murder of faraj rahho, the chaldean archbishop of mosul.
amíg enyém a szó, elnök úr, az Ön engedélyével szeretném megragadni a lehetőséget, hogy hangot adjak felháborodásomnak azok miatt a hírek miatt, amelyeket az imént kaptam a moszuli káldeus érsek, faraj rahho meggyilkolásáról.
it would not be fair or proportionate to compare what is happening in iraq to what is happening in europe. in fact it must be remembered that those who are persecuted in iraq unfortunately do not have, in europe, the protection to which they are entitled, whether christian or non-christian. there are absolutely incredible cases of a total lack of sensitivity on the part of our european union as regards persecuted iraqis. may i end by reminding you, not to detract from all others, of father ragheed ganni and the entire congregation of the church of the holy spirit in mosul, perhaps the most monstrous crime committed this year.
nem lenne igazságos az iraki eseményeket az európai helyzettel összehasonlítani. sőt, ne felejtsük el, hogy azok, akiket irakban üldöznek, sajnos nem hagyatkozhatnak olyan védelemre, amilyen európában mindenkit, keresztényeket és nem keresztényeket egyaránt megillet. az európai unió időnként hihetetlen érzéketlenséget tanúsít az üldözött irakiak iránt. végezetül hadd emlékeztessek mindenkit a moszuli ragheed ganni atya és társai esetére, akiknek a meggyilkolása az év egyik legszörnyűbb bűntette volt.