Results for striploin translation from English to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

striploin

Hungarian

vesepecsenye

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

intervention striploin

Hungarian

intervenciós hátszín

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

intervention striploin (code int 17)

Hungarian

intervenciós hátszín (kód: int 17)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

the markings shall be applied to the striploin at the level of the fourth lumbar vertebra on hindquarters and approximately 10 to 30 cm from the cut edge of the sternum on forequarters.

Hungarian

a megjelölést az ágyékon a negyedik ágyékcsigolya magasságában kell elhelyezni a hátsó negyedeken, illetve megközelítőleg 10-30 cm távolságban a szegycsont szélétől az elülső negyedeken.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

cutting and boning: this cut must be separated from the striploin by a straight cut between the 11th and 10th ribs and must include the 6th to 10th ribs inclusive.

Hungarian

darabolás és csontozás: ezt a 6-10. bordákat tartalmazó darabot a hátszíntől a 11. és 10. borda között végzett egyenes metszéssel válasszuk el.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

cutting and boning: this cut must be separated from the striploin by a straight cut between the eleventh and tenth ribs and must include the sixth to tenth ribs inclusive.

Hungarian

darabolás és csontozás: ezt a 6–10. bordákat tartalmazó darabot a hátszíntől a 11. és 10. borda között végzett egyenes metszéssel válasszuk el.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the marks shall be applied on the hindquarters on the striploin at the level of the fourth lumbar vertebra and on the forequarters, on the brisket between 10 an 30 centimetres form the cut edge of the sternum.

Hungarian

a jelölést a hátulsó negyedeknél a hátszínen a negyedik ágyékcsigolya magasságában, valamint az elülső negyedeknél a szegyhúson a szegycsont vágási szélétől 10 és 30 cm közötti távolságra kell elhelyezni.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

the following point (g) is added: "(g) 1000 tonnes of boneless meat falling within cn codes 0201 30 00 and 0202 30 90 and meeting the following definition: 'fillet (lomito), striploin and/or cube roll (lomo), rump (rabadilla), topside (carnaza negra) obtained from selected crossbred animals with less than 50 % of breeds of the zebú type and having been exclusively fed with pasture grass or hay.

Hungarian

a következő g) ponttal egészül ki: "g) 1000 tonna kicsontozott, a 0201 30 00 és 0202 30 90 kn-kód alá sorolt, a következő meghatározásnak megfelelő hús: keresztezett - a zebu fajtából legfeljebb 50 %-ot képviselő - és kizárólag legeltetett vagy szénával etetett válogatott állomány állataiból készült felsál (lomito), hátszín és/vagy karaj (lomo), fartő (rabadilla) és keresztfartő (carnaza negra).

Last Update: 2013-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,980,828 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK