Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) as yet untested solutions;
d) korábban ki nem próbált megoldásokat jelentenek;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this leaves the rules untested in normal economic times.
emiatt a szabályok rendes körülmények között történő tesztelése még nem volt lehetséges.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anyone who buys their children the cheapest junk toys untested does not want this responsibility!
bárki, aki a legolcsóbb, teszteletlen, ócska játékot veszi a gyerekeinek, nem akarja ezt a felelősséget!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
whereas it is necessary to set down the conditions for the importation of semen from untested males;
mivel meg kell állapítani a vizsgálat alá nem vont hímivarú állatok spermájának behozatalához szükséges feltételeket;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
do not use an alternative untested nebuliser system because it may alter the amount of medicine reaching the lungs.
ne használjon más, bevizsgálatlan porlasztórendszert, mert azzal eltérő mennyiségű gyógyszer juthat be a tüdejébe.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, we are aware that the flexibility mechanism provided for in the directive includes some untested elements.
ugyanakkor tudatában vagyunk annak, hogy az irányelvben előírt rugalmassági mechanizmus tartalmaz néhány, még nem ki próbált elemet.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
although the flexibility instruments under the esd are untested they remain widely supported and were further endorsed by member states in the stakeholder consultation.
bár a közös kötelezettségvállalási határozat szerinti rugalmassági mechanizmusok még nem kerültek kipróbálásra, továbbra is széles körben támogatottak, és azokat az érdekelt felekkel folytatott konzultáció során a tagállamok jóváhagyták.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result, airlines are not always prepared, without appropriate incentives, to run the risk of opening routes from unknown and untested airports.
következésképp a légitársaságok nem mindig készek arra – hacsak erre külön nem ösztönzik őket –, hogy vállalják az ismeretlen és még ki nem próbált repülőterekről indított útvonalak kockázatát.
due to the limited timespan since its entry into force, experience with the application of this new economic governance system has been limited and a number of specific instruments remain untested.
a gazdasági kormányzás új rendszerének hatálybalépése óta eltelt idő rövidsége miatt a rendszer alkalmazásával kapcsolatos tapasztalatok szűkösek, és több specifikus eszköz gyakorlati próbája még várat magára.
whereas it is necessary to set down the conditions for the importation of semen from untested males; whereas it is therefore necessary to determine the certificates for this semen;
mivel meg kell állapítani a vizsgálat alá nem vont hímivarú állatok spermájának behozatalához szükséges feltételeket; mivel ezért meg kell határozni az ilyen spermára vonatkozó bizonyítványokat;
whereas the competent authorities in the member states must ensure that semen from untested males will be accepted for artificial insemination within the limits of the quantities necessary for approved organisations or associations to carry out the official tests;
mivel a tagállamok illetékes hatóságainak biztosítaniuk kell a vizsgálat alá nem vont hímivarú állatok spermájának mesterséges termékenyítés céljából történő elfogadását a hatósági vizsgálat végrehajtására engedélyezett egyesületek, illetve szövetségek által szükségesnek ítélt mennyiségek keretein belül;
joint dominance remains an untested and difficult concept in the telecoms sector in both an ex post and ex ante context, yet may become increasingly important as markets consolidate. it is important that guidance is not deleted but is rather clarified through the framework.
a közös erőfölény továbbra is egy kipróbálatlan és nehéz fogalom marad a távközlési ágazatban, mind az utólagos, mind pedig az előzetes szabályozás összefüggésében, azonban egyre fontosabbá válhat, ahogy a piacok egységessé válnak. fontos, hogy az iránymutatásokat ne töröljék, hanem ehelyett a keretirányelv pontosítsa azokat.
theoretical studies, studies to test hypotheses, studies to improve tools or techniques, work involving untested techniques or 'model' systems and all other research activities.
elméleti tanulmányok, hipotézisek ellenőrzésére végrehajtott vizsgálatok, eszközök vagy eljárások javítására végrehajtott vizsgálatok, nem tesztelt módszerekkel vagy "modell" rendszerekkel kapcsolatos munka és minden más kutatási tevékenység.
(7) any concerns about conducting trials in the paediatric population should be balanced by the ethical concerns about giving medicines to a population in which they have not been appropriately tested. the public health threat from the use of untested med
(7) a gyermekpopuláció körében folytatott vizsgálatokkal kapcsolatos esetleges aggodalmakkal az az etikai aggály állítandó szembe, miszerint egy populáció olyan gyógyszereket kap, amelyeket rá vonatkozóan nem teszteltek megfelelően. a nem tesztelt gyógysz
the following actions are specifically not eligible for community financial support under this programme: theoretical studies, studies to test hypotheses, studies to develop tools or techniques, work involving untested techniques or "model" systems and all other research activities.
az alábbi tevékenységek kifejezetten nem jogosultak közösségi pénzügyi támogatásra e program keretében: elméleti tanulmányok, hipotézisek ellenőrzésére végzett tanulmányok, eszközök vagy eljárások javítására végzett tanulmányok, nem vizsgált módszerekkel vagy "modell" rendszerekkel kapcsolatos munka és minden más kutatási tevékenység.