Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you know why?
tudod, miért?
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know why?
hogy miért?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"do you know why?"
tudja miért?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and do you know why?
És tudod-e, miért?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr watson, last time, i remember, you talked about carla.
watson úr, legutóbb, ha jól emlékszem, Ön carláról beszélt.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mrs malmström, i remember you well from the time you were an mep here.
malmström asszony! jól emlékszem arra, amikor Ön még parlamenti képviselő volt itt.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and do you know why he started it?
És tudod, honnét került elő ez a pénz?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't know why i didn't let you know at work!
miért is nem jelentettem be az üzletben!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"you know why, maharajah sahib," said tarvin, placidly.
- de ön tudja, hogy akkor megérdemelte, maharadzsa szahib! - felelte tarwin nyugodtan.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'yes, i am in a bad temper, and do you know why?
igaz, rosszkedvű vagyok, és tudod-e miért?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you know who i am--what i have done--why i was there--alone?
honnan tudják, hogy nem száműztek-e oda?...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i remember you very well: you used to give me a ride sometimes on miss georgiana's bay pony.
nagyon jól emlékszem magára. néha meglovagoltatott georgiana kisasszony póniján.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'you know why,' he answered boldly and joyously, meeting her look and continuing to gaze at her.
hiszen tudja, hogy miért, - felelt vronszkij bátran és örömmel, miközben találkozott a tekintetével s le nem vette róla a szemeit.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she hesitated a moment. "you know why?" she added, with what he saw was an intention of kindness.
Úgy örülök neki! - egy pillanatig habozott. - tudod, hogy miért? - tette hozzá kedveskedve.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'don't you know why? for your own sake and for that of the children we may have!' said he.
hiszen tudod, hogy miért: éretted és a gyermekekért, a kik még lesznek, - felelt vronszkij.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you know why so many people watch foreign tv shows on the internet, sometimes even those that come out on television (although there are few of those)?
tudják, hogy miért nézi ilyen sok ember a néha még azokat a külföldi sorozatokat is az interneten, amelyeket bemutat nálunk tv (habár ilyenből elég kevés van)?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, ladies and gentlemen, mr sacconi has certainly put me in a slightly awkward situation. as you know, mr sacconi, what you criticised was not part of my own portfolio, since i share overall responsibility for the reach project with mr dimas. that is why i thought it appropriate to be here this evening and to confirm the precise points you have raised.
elnök úr, hölgyeim és uraim, sacconi úr bizony kissé kínos helyzetbe hozott. Ön is tudja, sacconi úr, hogy, amit Önök bíráltak nem része a portfoliómnak, mivel dimas úrral a reach projekt feletti átfogó felelősségen osztozom. ezért gondoltam, hogy helyes, ha itt vagyok ma este és megerősítem pontosan az Ön által említett kérdéseket.
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we do not have much time, which is why i would like to say very quickly that on 18 november last, as you know, the presidency issued a declaration expressing its deep concern at recent events in georgia, and called for dialogue between the parties and a search for solutions to the current crisis that did not violate democratic principles and fundamental rights, namely freedom of expression.
nincs sok időnk, ezért nagyon gyorsan elmondanám, hogy múlt év november 18-án - mint tudják - az elnökség nyilatkozatot adott ki, amelyben kifejezésre juttatta a közelmúltbeli grúziai események iránti mély aggodalmát, és felszólított a felek közötti párbeszédre és a jelenlegi válság olyan megoldásainak keresésére, amelyek nem sértik a demokratikus alapelveket és az alapvető jogokat, nevezetesen a szólásszabadságot.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
'well, at least your skeleton is a funny one and not a dismal one,' said dolly smiling. 'no, it is a dismal one. do you know why i am going to-day and not to-morrow?
no de akkor úgy látszik, hogy a te "skleton"-od inkább furcsa, mint sötét, - jegyezte meg dolli mosolyogva.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i really did not understand why this debate should cover both neighbourhood policy and georgia. we do not have much time, which is why i would like to say very quickly that on 18 november last, as you know, the presidency issued a declaration expressing its deep concern at recent events in georgia, and called for dialogue between the parties and a search for solutions to the current crisis that did not violate democratic principles and fundamental rights, namely freedom of expression. we would also like to stress that it is essential for the government of georgia to restore confidence in the legitimacy of its actions and to do its utmost to ensure respect for the principles of democracy.
valóban nem értettem, hogy ennek a vitának miért kell a szomszédságpolitikára és grúziára is kiterjednie. nincs sok időnk, ezért nagyon gyorsan elmondanám, hogy múlt év november 18-án – mint tudják – az elnökség nyilatkozatot adott ki, amelyben kifejezésre juttatta a közelmúltbeli grúziai események iránti mély aggodalmát, és felszólított a felek közötti párbeszédre és a jelenlegi válság olyan megoldásainak keresésére, amelyek nem sértik a demokratikus alapelveket és az alapvető jogokat, nevezetesen a szólásszabadságot. szeretnénk kihangsúlyozni azt is, hogy elengedhetetlen, hogy a grúz kormány visszaállítsa az intézkedéseinek legitimitásába vetett bizalmat, és a lehető legtöbbet tegye a demokrácia alapelvei tiszteletben tartásának biztosítása érdekében.
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: