From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the center for disease control and prevention in usa tracks the travel information of individuals using airline passenger data.
pusat pengendalian dan pencegahan penyakit di as melacak informasi perjalanan seseorang menggunakan data penumpang maskapai.
according to a human volunteer study, healthy individuals infected with hcov-229e developed mild common cold.
berdasarkan sebuah studi sukarelawan manusia, orang sehat yang terinfeksi hcov-229e mengalami selesma ringan.
individuals may experience distress from quarantine, travel restrictions, side effects of treatment or fear of the infection itself.
orang bisa mengalami tekanan akibat karantina, pembatasan perjalanan, efek samping perawatan, atau ketakutan terhadap infeksi itu sendiri.
as a common practice, individuals exposed to, or infected by, the virus are usually required to be quarantined for 14 days.
sebagai praktik umum, orang yang terpapar virus atau terinfeksi biasanya diharuskan untuk dikarantina selama 14 hari.
despite this, it appears the virus had trouble spreading from human to human, as most individuals who are infected do not transmit the virus.
meskipun demikian, tampaknya virus ini sulit menyebar dari manusia ke manusia karena kebanyakan orang yang terinfeksi tidak menularkan virus.
case fatality rate is estimated at 1-3% of infected individuals, most of whom are elderly with underlying health conditions.
angka fatalitas kasus diperkirakan sebesar 1-3% dari orang yang terinfeksi, yang sebagian besar adalah lansia dengan kondisi kesehatan mendasari.
covid-19 affects more elderly individuals than youth and more men than women, and the severity and death rate are also higher in elderly individual than in youth.
covid-19 lebih banyak mengenai lansia daripada orang muda dan lebih banyak mengenai pria daripada wanita, serta tingkat kematian juga lebih tinggi pada lansia dibandingkan orang muda.
ii) externalization from tacit knowledge to explicit knowledge. externalization tries to make knowledge shared through individuals in the socialization stage shared with a group of individuals through discussion and reflection
ii) externalisasi dari pengetahuan tacit ke pengetahuan eksplisit. eksternalisasi mencoba membuat pengetahuan yang dibagikan melalui individu dalam tahap sosialisasi dibagikan kepada sekelompok individu melalui diskusi dan refleksi
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sialodacryoadenitis virus (sdav) is highly infectious coronavirus of laboratory rats, which can be transmitted between individuals by direct contact and indirectly by aerosol.
virus sialodakrioadenitis (sdav) adalah koronavirus yang sangat menular pada tikus laboratorium, yang dapat ditularkan di antara tikus melalui kontak langsung dan secara tidak langsung melalui aerosol.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
almost half (47.7%) of the infected individuals were over 50 years old, very few were under 20, and only 14 infected individuals were under the age of 10.
hampir separuh (47,7%) dari orang-orang yang terinfeksi berusia lebih dari 50 tahun, hanya sedikit yang berusia di bawah 20 tahun, dan hanya 14 orang terinfeksi yang berusia di bawah usia 10 tahun.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: