Results for saling menjaga translation from English to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Indonesian

Info

English

saling menjaga

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Indonesian

Info

English

kita saling mengikuti.

Indonesian

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saling terbuka satu sama lain

Indonesian

lanjutkan belajarmu, chat aku kalau sudah selesai. karena aku tidak mau mengganggu konsentrasimu

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

untuk saling memberikan support

Indonesian

untuk meningkatkan persahabatan

Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

menjaga kebersihan ruang makan siang

Indonesian

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maaf saya harus menjaga perasaan pasangan saya

Indonesian

maaf saya sudah menikah

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

salah orang lagi tidak ada yang bisa menjaga hati

Indonesian

kesalahan baper

Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

menjaga hati pasang agar tidak ada salah faham saja

Indonesian

menjaga hati pasang agar tidak ada salah faham saja

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aku mempunyai seorang anak kecil yang selalu mendukung dan menjaga dalam pembelajaran matematika

Indonesian

aku punya anak kecil yang selalu mendukung dan menjaga dalam pembelajaran matematika

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

sehebat apapun kita bertengkar,aku harap kita tidak akan pernah saling meninggalkan apalagi sampai melepeaskan

Indonesian

sehebat apapun kita bertengkar, aku harap kita tidak akan pernah saling menunggu menunggu sampai melepeaskan

Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aku mohon, saat kita tidak lagi bertegur antara satu sama lain, jagalah aib ku seperti mana aku menjaga aib mu

Indonesian

aku disini selalu mendoakanmu dan aku masih mencintaimu

Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jake kemudian bertemu dengan penduduk asli pandora, suku na’vi, yang sangat terhubung dengan alam dan menjaga keseimbangan ekosistem pandora.

Indonesian

jake kemudian bertemu dengan penduduk asli pandora, suku na'vi, yang sangat terhubung dengan alam dan menjaga keseimbangan ekosistem pandora.

Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

suatu hari paman saya bercerita tentang masa kecilnya. saat usianya sepuluh tahun, ia sulca memanjat pohon mangga. dia biasanya memanjat pohon itu dengan beberapa teman. kemudian mereka mengambil beberapa mangga tanpa izin. yap, mereka mencuri mangga meraka sering makan mangga di pohonnya. mereka mereka telah manyiapkan alat pengupas dan kantong plastik untuk sampah. persiapan yang bagus! mereka tidak mau membuang sampah di mana- mana. mereka menjaga kebersihan lingkungan, itu bagus. tapi mancuri buah adalah hal buruk. paman saya bilang itu sangat menyenangkan. terkadang mereka tertangkap oleh pemiliknya. mereka pernah bertemu pemilik baik dan tidak baik. pemilik baik tidak pernah marah kepada mereka. . dia membiarkan mereka mereka memetik beberapa mangga . "jangan makan terlalu banyak mangga atau kamu akan sakit perut" seorang pemilik yang baik memberi nasehat suatu hari. sementara itu seorang pemilik yang tidak baik menghukum mereka untuk membersihkan kolam dan halaman belakang

Indonesian

Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,296,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK