Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
will you be my friend
mau
Last Update: 2021-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you be my lover?
iyh
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you still be my friend?
masih maukah kamu berteman denganku
Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you be my friend
jika kata ku salah
Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you be my love
maukah kau menjadi cintaku?
Last Update: 2022-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you be my wife?
maukah kamu menikah dengan ku
Last Update: 2023-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you a it be my lover
akan anda itu kekasihku
Last Update: 2013-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can u be my friend
u are divorce or separated
Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you be my wife someday
maukah kamu kelak jadi istriku
Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
looks like you are good, to be my friend
bagaimana keadaan di as setelah adanya covid 19
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you be going to ubud tomorrow
apakah anda jadi akan menelepon saya
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you be left secure in what is here;
adakah kamu akan dibiarkan tinggal disini (di negeri kamu ini) dengan aman,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if you don't have boyfriend will you be mine
sms saya ketika anda mendapatkan gratis
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm making love to my lover, please don't bother me
bukan kekasih, tapi wanita mabuk minta bercinta dengan aku
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi, my name is prisca deo please will you be my friend if yes write me back through my e-mail address for me to tell you more about myself and give you more of my pictures (priscadeo24@yahoo.com) hope to hear from you soon
去阻擋這一切的情意 這感覺太奇異 我抱歉不能説明 我相信這愛情的定義 奇蹟會發生也不一定 風溫柔的清晰 也許飄來好消息 一切新鮮 有點冒險 請告訴我怎麼走到終點 沒有人瞭解 沒有人像我 和陌生人的愛戀 我想我會開始想念你 可是我剛剛才遇見了你 我懷疑這奇遇只是個惡作劇 ah~ 我想我已慢慢喜歡你 因為我擁有愛情的勇氣 我任性 投入你給的惡作劇 你給的惡作劇 我找不到很好的原因 去阻擋這一切的情意 這感覺太奇異 我抱歉不能說明 我相信這愛情的定義 奇蹟會發生也不一定 風溫柔的清晰 也許飄來好消息 我才發現你很耀眼 請讓我再瞧瞧你的雙眼 沒有人瞭解沒有人像我 和陌生人的愛戀 我想我會開始想念你 可是我剛剛才遇見了你 我懷疑這奇遇只是個惡作劇 ah~ 我想我已慢慢喜歡你 因為我擁有愛情的勇氣 我任性 投入你給的惡作劇 你給的惡作劇 credit:http://wiki.d-addicts.com/it_started_with_a_kiss_ost[edit]last edit by on wednesday 19 aug, 2009 at 20:29 +8%[/edit][edit]last edit by on wednesday 19 aug, 2009 at 20:26 +100%[/edit] translation practical joke i can't find a good reason to stop this affection i have this feeling is too complicated, i'm sorry, i can't explain it i believe the meaning of this love is that miracles have a few possibilities of happening maybe the pure and gentle wind will blow in good news everything requires fresh expreience, and contains risks please tell me how to make it to the end nobody unserstands, unlike me and the stranger i'm in love with i think i will begin to miss you though i just saw you a moment ago i suspect that this unusual meeting is only a practical joke i think i will slowly continue to like you because i have the courage to love i've sunk myself into the practical joke you've played the practical joke you've played i can't find a good reason to stop this affection i have this feeling is too complicated, i'm sorry, i can't explain it i believe the meaning if this love is that miracles have a few possibilities of happening maybe the pure and gentle wind will blow in good news i've dicovered that your secret weapon are your dazzling eyes please let me continue to look at them nobody understands, unlike me and the stranger i'm in love with i think i will begin to miss you though i just saw you a moment ago i suspect that this unusual meeting is only a practical joke i think i will slowly continue to like you because i have the courage to love i've sunk myself into the practical joke you've played the practical joke you've played
Last Update: 2013-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: