Results for avoid misunderstandings translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

avoid misunderstandings

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

such clarification will help to avoid misunderstandings.

Italian

tale chiarimento permetterà di evitare possibili malintesi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

clarification, in order to avoid misunderstandings.

Italian

precisazione intesa a evitare equivoci.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me make one thing clear first to avoid misunderstandings.

Italian

per evitare equivoci, vorrei chiarire subito un punto.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:

English

clear agreements in writing can avoid misunderstandings or even arguments.

Italian

la chiarezza degli accordi scritti può evitare malintesi ed eventuali controversie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i want to promptly avoid misunderstandings that could turn out to be dangerous.

Italian

bisogna subito sgombrare il campo da equivoci che potrebbero rivelarsi pericolosi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr bagliano said that clear expressions should be used so as to avoid misunderstandings.

Italian

bagliano sottolinea la necessità di utilizzare termini chiari onde evitare malintesi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i should like to ask that the point should be noted, to avoid misunderstandings.

Italian

vorrei pregarla di fare attenzione a questo particolare per evitare confusioni.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

recital 12 was added to avoid misunderstandings and different interpretations, but it does not aid understanding.

Italian

per evitare equivoci e interpretazioni divergenti, è stato inserito un considerando n. 12 che però non contribuisce a una maggiore comprensione.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to avoid misunderstandings and disagreements, it is advisable to allow the croupier to lay the bets.

Italian

È raccomandabile, per evitare equivoci e contestazioni, affidare le proprie puntate agli impiegati di gioco.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to avoid misunderstandings regarding changes to the legal address must immediately provide to the registrar of companies.

Italian

per evitare fraintendimenti in merito a modifiche la sede legale deve immediatamente fornire al registro delle imprese.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i shall do this in english, as we agreed to use this language to avoid misunderstandings and translation errors.

Italian

mi esprimerò in inglese, in quanto ci siamo accordati su questa lingua al fine di evitare equivoci ed errori di traduzione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

English

"dialogue is always the best way to conduct international relations and avoid misunderstandings between countries and peoples.

Italian

“il dialogo è sempre lo strumento migliore per condurre le relazioni internazionali ed evitare incomprensioni tra i paesi e i popoli.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in order to avoid misunderstandings and the loss of precious time and opportunities, please read and complete paragraph a7 very carefully.

Italian

per evitare che vadano dispersi strumenti preziosi con conseguenti perdite di tempo e di opportunità, vi invitiamo a leggere e a compilare scrupolosamente il paragrafo a7.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the limits of the tasks entrusted to the intervention team should always be specified in order to avoid misunderstandings.

Italian

tuttavia i limiti dei compiti affidati alle squadre di intervento devono sempre essere indicati, per evitare fraintendimenti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

providing clear information, backed by scientific research, could go a long way in preventing much suffering and also avoid misunderstandings.

Italian

informazioni chiare, suffragate dalla ricerca scientifica, sarebbero molto utili per scongiurare tali sofferenze ed evitare equivoci.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

however, in order to avoid misunderstandings, may i remind you that it is not up to the commission to lay down rules for parliament.

Italian

tuttavia, al fine di evitare incomprensioni, vorrei ricordarle che non spetta alla commissione stabilire norme per il parlamento.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

nb: to avoid misunderstandings it is very important that only 3 people are present in game: the mediator , the seller and the buyer

Italian

nb: per evitare malintesi è molto importante che solo 3 persone siano presenti nel game: il mediatore , il compratore ed il venditore

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as well as the points mentioned earlier, one should explain several definitions and conditions in order to avoid misunderstandings and erroneous application of the regulations.

Italian

come nel caso dei punti su indicati, sarebbe opportuno spiegare molte definizioni e condizioni per evitare malintesi e un'erronea applicazione dei regolamenti.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this will avoid misunderstandings perhaps even conflict; the media are a social and cultural force to make people of africa aware of this project".

Italian

ciò eviterà incomprensioni forse anche dei conflitti; i media sono una forza sociale e culturale per fare prendere coscienza le popolazioni africane di questo progetto”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i do not, however, want any misunderstandings to arise concerning this matter. to avoid misunderstandings, it would therefore be better to change the eurojust wording.

Italian

ovviamente non è così: ma non vorrei che vi fossero malintesi su questo punto e, pertanto, credo che la formulazione su eurojust vada modificata.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,740,663,639 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK