Results for be yourself and don't give a damn translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

be yourself and don't give a damn

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

i don’t give a damn

Italian

mi no diego

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be patient and don't give up.

Italian

be patient and don't give up.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't give a shit

Italian

me ne fotto a relationship

Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't give a shit.

Italian

no me ne fotte

Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't excuse yourself and don't say:

Italian

non scusarti e non dire:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be yourself and natural.

Italian

sii te stesso e naturale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always be yourself and don’t take yourself too seriously.

Italian

sii sempre te stesso e non prenderti troppo sul serio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and then people don't give a damn whether you have control or not.

Italian

e alla fine alla gente non frega niente se hai tu il controllo o meno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

look, i don't give a damn, making a bad impression.

Italian

guarda, io della brutta figura me ne frego.

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't give a fuck, morgen, rotterdam.

Italian

i don't give a fuck, morgen, rotterdam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

too glam to give a damn

Italian

masyadong glam upang magbigay ng isang sumpain

Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

be yourself and your fear will give place to a feeling of satisfaction instead.” he told her.

Italian

sii semplicemente te stessa e vedrai che la paura sparirà per dare spazio alla soddisfazione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these officials are really poor communicators, or they just don’t give a damn.

Italian

questi funzionari sono veramente poveri comunicatori, o semplicemente non gliene frega niente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but well, we don’t give a damn about it, it was for a good cause.

Italian

ma che importa è stato per la buona causa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and don't deceive yourself and your brothers.

Italian

e non ingannare te stesso e i fratelli.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be yourself and be great, or be like everyone else and be forgotten.

Italian

sii te stesso e fai del tuo meglio oppure sii come tutti gli altri e verrai dimenticato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i was at the stage that when it came to looks, i just didn't give a damn

Italian

ma quando il mio sguardo incontrò il suo, il suo aspetto proprio non me ne fregava niente

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you could not give a damn what ordinary people think.

Italian

non potrebbe importarle meno di ciò che pensano i comuni cittadini.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i don't give a damn what their skin color happens to be. caucasian is the white term for the white race: european is an outlook i oppose.

Italian

e non me ne importa un accidente di quello che il loro colore della pelle sembra rappresentare. caucasica è il termine bianco per la razza bianca: invece, europea è la prospettiva alla quale mi oppongo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but well, we don’t give a damn about it, it was for a good cause....click here to read the full story

Italian

ma che importa è stato per la buona causa....cliccate qui per il seguito del racconto

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,306,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK