Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: broadly    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

broadly

in linea di massima

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

I broadly agree.

In linea di massima concordo.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We broadly support this view.

Su questo punto, c'è un ampio consenso da parte nostra.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly support this Resolution.

Tale processo dovrebbe anzitutto venire incontro ai bisogni umani e al rispetto dei diritti umani fondamentali.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I therefore broadly support this programme.

Sono quindi favorevole a gran parte del programma.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

The tasks are therefore broadly defined.

I compiti quindi sono stati ampiamente delineati.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Luckily, these are very broadly based.

Fortunatamente tali incarichi sono stati formulati in maniera molto ampia.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

2.1 Broadly, the programme aims to:

2.1 Il programma intende in linea di massima:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Broadly speaking what is your household income?

Approssimativamente qual è il reddito della Sua famiglia?

Last Update: 2006-06-08
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro

There are broadly two categories of amendments.

Vi sono a grandi linee due categorie di emendamenti.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This approach is broadly shared by the EU.

Tale approccio è ampiamente condiviso dall'Unione europea.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Scientific findings need to be made broadly available.

Le scoperte scientifiche devono essere rese disponibili su larga scala.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I broadly shared the rapporteur 's stance.

Ho condiviso nel complesso la posizione della relatrice.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I broadly welcome this as a pragmatic proposal.

Accolgo con molto favore questa proposta pragmatica.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly welcome Mr Ferber 's report.

Condivido ampiamente la relazione Ferber.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

And why have access exemptions been formulated so broadly?

Perché le esclusioni trovano una formulazione tanto ampia?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I can broadly support the Commission 's proposal.

Mi sento di sostenere in larga misura la proposta della Commissione.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I broadly endorse the views expressed in the report.

Sono convinto che, in sede di commissione, abbiamo svolto un buon lavoro per definire un quadro ragionevole ed equilibrato per il futuro dei mercati finanziari in Europa.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

We are broadly in favour of so-called flexible integration.

Siamo in linea di massima favorevoli a una cosiddetta integrazione flessibile.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Create appropriate structure s to broadly implement the recommendations

Crea re le strutture adeguate per una generale attuazione delle raccomandazioni

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

I look forward to broadly based cooperation in this Parliament.

Mi auguro che sarà possibile avviare un'ampia collaborazione in seno all'Assemblea.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  recommendations (English - Italian) | appropriate (English - Italian) | categories (English - Italian)


Users are now asking for help: plemeno (Czech>English) | brausetabletten (English>Greek) | generalizations (English>Tagalog) | essaierai (French>English) | et j?ai vu quelques amis (French>Spanish) | wala kami mapupuntahan (Tagalog>English) | menneskeskabte (Danish>English) | vedligeholde (Danish>English) | elle est allé dans le boudoire (French>English) | по вкусу (Russian>Norwegian) | iturum (Latin>English) | education facility (French>English) | zonos (Lithuanian>Spanish) | veldava (Danish>Greek) | eerie (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语