Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it was an ugly first half for each team.
primo tempo brutto, per entrambe le squadre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
one was an artist
è unicamente una tua decisione
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it was an accusation.
it was an accusation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i should like to think this was an oversight.
voglio pensare che si sia trattato di un errore.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
they wanted to make it look like it was an accident.
volevano far credere che è stato un incidente.
Last Update: 2017-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“like was a painting”
“come se il panorama fosse un dipinto”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was an important game for both team but the better team won.
era una gara molto importante per entrambe le squadre ma alla fine ha vinto la migliore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my own brother, english like myself, was an engineering draughtsman.
mio fratello, inglese come me, era un disegnatore tecnico.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
like his brother piero, giovanni was an impassioned collector of antiquities.
come il fratello piero, giovanni fu un appassionato collezionista di antichità.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“this year, like every year, the eurobike was an indispensible platform.
„come tutti gli anni, l'eurobike è per noi una piattaforma irrinunciabile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just like with impressionism, it was an art critic who named the new movement surrealism.
come con l'impressionismo, si trattava di un critico d'arte che ha chiamato il nuovo movimento surrealista.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was an affection stronger than the fact that i like them.
se non lo è per un ragazzo che si innamora di una ragazza!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signore salvo was an outstanding host making us feel like family.
signore salvo è stato un ospite eccezionale ci fa sentire come in famiglia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was an emotional moment. living, praying and working as a group –– a team –– leaves its effects.
e' stato un momento emozionante. vivere, pregando e lavorando insieme come un gruppo - una squadra - lascia i suoi segni.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i then discovered aikido. wow… it was an art like nothing i could have imagined.
ho poi scoperto l'aikido. wow... era un'arte come niente che potessi immaginare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it was an unforgettable, adrenaline-packed race, an intense experience at the side of the campagnolo teams.
e’ stata un’edizione indimenticabile e ricca di emozioni, vissute intensamente a fianco dei team campagnolo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the only thing that they did not like was they were designed for the navy. therefore the development of a watch for the us air force was immediately started.
l'unica cosa che non piaceva loro è che è stato fatto per la marina... quindi, immediatamente lo sviluppo di un orologio per l us air force è iniziato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how was an astronaut’s menu like? diced toasted bread, cereals, bacon, sandwiches, biscuits or crackers.
quale era il menù dell’astronauta? cubetti di pane tostato, cereali, bacon, panini biscotti o crakers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: