Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you want to end the backup?
si desidera terminare la copia di riserva?
Last Update: 2005-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:
when do you want to run the backup?
il backup verrà eseguito:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
do you want ti backup changes to the registra
do you want to backup changes to the registry
Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to complete restoration of the backup?
completare il ripristino del backup?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do you want to get rid of those extra pounds?
vuoi per sbarazzarsi di quei chili in più?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want an apple? si grazie
vuoi una mela?
Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you charge extra for debit or credit card payments?
viene imposta una tariffa addizionale sui pagamenti con carta di credito/debito?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you want an angel but yes
vuoi un angelo ma si
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to create a new backup image or copy an existing one?
si desidera creare una nuova immagine della copia di riserva o copiarne una esistente?
Last Update: 2004-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do you need scalability for you're the backup drives you want to use?
avete bisogno di scalabilità per sei le unità di backup che si desidera utilizzare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you say you want an efficient europe.
lei afferma: » vogliamo un' europa efficace ».
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
do you want to create a new backup image or copy an existing one to the cd?
creare una nuova immagine della copia di riserva o copiarne una esistente sul cd?
Last Update: 2004-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
do you want an effective system to prevent burglars from stealing anyt ...
volete un efficace sistema impedire agli scassinatori di rubare il anyt…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you told us that you want an independent commission.
ci ha detto che vuole una commissione indipendente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
what type of backup do you want to perform?
indicare il tipo di backup desiderato.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what characteristics of personal data do you want to safeguard by adopting security copies (data backup)?
backup dei dati
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want an exciting alternative to completing your thesis at a university or college?
siete alla ricerca di un'alternativa appassionante allo svolgimento della tesi presso l'università o l'ateneo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you want an extra walk it is also possible to walk up the gorge of sirikari from polyrrhinia. you have two options:
se desiderate fare anche un’altra passeggiata, potete attraversare la gola di sirikàri, partendo da polirìnia. avete due alternative:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of course, if you want to add in an extra plugin, you can go ahead and plug it into zoho’s integrated system.
naturalmente, se si desidera aggiungere un plugin aggiuntivo, si può andare avanti e inserirlo nel sistema integrato di zoho.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now you want to enjoy them on your home dvd player or tv with family or just save flv video into dvd for backup. so what's to be done now?
ora si vuole godere sul lettore dvd di casa o tv con la famiglia o semplicemente salvare video flv in dvd per il backup. così che cosa è da fare adesso?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: