Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thus i have seen you in the sanctuary, to see your power and your glory.
così nel santuario ti ho contemplato, guardando la tua potenza e la tua gloria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to have seen you when you were a member of the state parliament in berlin, mrs schreyer, if the governing mayor had told you it was not in the city ' s interest to inform you about certain things.
signora commissario schreyer, avrei voluto vedere la sua reazione, quando era consigliere a berlino, se il sindaco le avesse obiettato che non era nell' interesse della città metterla al corrente di determinate cose.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
it is not without some amusement that we have seen you, in your pathetic rivalry with mr patten, present this delightful and most charming argument: one day you told a german newspaper," i am the one that the americans phone up ".
non posso negare un certo divertimento nel sentila invocare questa argomentazione deliziosa e al contempo suadente nella ridicola competizione che la oppone al commissario patten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
surely i have seen yesterday the blood of naboth, and the blood of his sons, says yahweh; and i will requite you in this plat, says yahweh. now therefore take and cast him into the plat [of ground], according to the word of yahweh.
non ho forse visto ieri il sangue di nabòt e il sangue dei suoi figli? oracolo del signore. ti ripagherò in questo stesso campo. oracolo del signore. sollevalo e gettalo nel campo secondo la parola del signore».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"beauty is nothing" she replied, "if it doesn't strike. confess that the day would have never dipped you in the sweet dream in which i have seen you on the point of slipping a while ago, seeing this beautiful night."
"la bellezza non è niente" ella replicò, "se non colpisce. confessate che il giorno non vi avrebbe mai immerso nel dolce sogno nel quale vi ho visto sul punto di scivolare poco fa, alla vista di questa bella notte".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.