Results for hmmmm i choose hawaii or canada translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

hmmmm i choose hawaii or canada

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

the way i choose

Italian

prova a vederla a modo mio

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i choose you...

Italian

e di sorrisi ingenui tu...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

today i choose joy

Italian

oggi sceglio gioia

Last Update: 2017-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what i choose not to do

Italian

non c’e una luce che si accenda in me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"why did i choose roma?

Italian

perché ho scelto la roma?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

which should i choose?

Italian

quale scegliere?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

8. can i choose my seat?

Italian

8. posso scegliere il mio posto?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i choose another vehicle?

Italian

posso scegliere un altro veicolo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i choose the numbers i play?

Italian

posso scegliere i numeri da giocare?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hmmmm. i don't really know.

Italian

hmmmm. davvero non lo so.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

11. can i choose my seat/bed?

Italian

11. posso scegliere il mio posto/letto?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i choose different methods of delivery?

Italian

È possibile scegliere metodi di consegna diversi?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

which o&ption should i choose?

Italian

quale &opzione è consigliabile scegliere

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how do i choose the right tights colour?

Italian

come scegliere il colore giusto dei collant?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after some experimentation, i choose these settings…

Italian

dopo alcuni esperimenti ho scelto queste impostazioni…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

q: how can i choose between display channels?

Italian

d: come si fa a scegliere tra i canali di visualizzazione?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

http://www.radiomundoreal.fm/i-choose-life

Italian

per leggere/ascoltare la notizie di oggi: www.radiomundoreal.fm

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

action 5*-information and promotion programmes targeting usa and/or canada

Italian

azione 5 * programmi di informazione e di promozione riguardanti gli stati uniti e/o il canada

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then call 1-800-ru-legit in the u.s. or canada.

Italian

quindi contatta la filiale microsoft italiana al numero 02 70398398.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the azura in hawaii, or hah-vai-eee (for all you haole’s out there)

Italian

il azura alle hawaii, o hah-vai-eee (per tutto ciò che è fuori haole lì)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,805,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK