Results for i'm resending you the email bellow translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

i'm resending you the email bellow

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

i'll send you the email

Italian

ti giro la mail

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i return you the email received by..

Italian

ti giro l'e-mail ricevuto da

Last Update: 2009-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will forward you the email received from

Italian

ti inoltro la richiesta

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i send you the email again because i am not sure that you received the first submission

Italian

vi mando di nuovo la mail perchè non sono sicura che abbiate ricevuto il primo invio

Last Update: 2019-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the machine translation gives you the gist of the email and helps you sort the wheat from the chaff.

Italian

la traduzione automatica gli dà il gist del email e aiuti fascicolate il frumento dalla paglia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you do not receive any email notification please contact our customer care team that will forward you the email again.

Italian

se la mail di conferma d'ordine non è stata recapitata puoi contattare il nostro servizio clienti che vi inoltrerà una nuova mail con l'ordine da voi effettuato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you cannot remember your booking reference, please enter the email address you used at the time of your booking and we will send you the booking reference to the same email address

Italian

se non ricordi il tuo codice prenotazione, si prega di inserire l'indirizzo email che hai utilizzato al momento della prenotazione e vi invieremo il codice di prenotazione per lo stesso indirizzo email

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

responding to spam is basically telling the spammer who sent you the email that you are a real person who checks your inbox. as soon as you notice spam in your inbox, delete it.

Italian

rispondendo allo spam stai sostanzialmente dicendo allo spammer che ha inviato l'e-mail che sei una persona reale che controlla la propria casella di posta. non appena noti dello spam nella tua casella di posta, eliminalo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because castlepop deliberately does not process scripts, attachments or html in email, you are in no danger of opening viruses and web bugs. castlepop gives you the ability to remove spam before it gets to your computer and before any web bugs in the email confirm your email address to the spammer that sent the email.

Italian

perché castlepop deliberatamente non tratta copioni, gli attaccamenti o il linguaggio simbolico di ipertesto in posta elettronica, lei non è in nessun pericolo aprire insetti di ragnatela e i virus. castlepop le dà la capacità di togliere spam prima che arriva al suo computer e prima che qualsiasi insetto di ragnatela nella posta elettronica conferma che la sua posta elettronica si rivolge allo spammer che mandò la posta elettronica.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the event of unavoidable alterations to the contract, we will inform you by emailing the address provided by you at the moment of booking, the act of sending this email being considered as proof of receipt by you. the same system applies to all other advisory emails which we may send to you. it is therefore essential that you check that the email address provided by you is correct and that you read any incoming emails up to the time of your transfer service.

Italian

in caso di alterazioni inevitabili al contratto, la informeremo tramite e-mail agli indirizzi da lei forniti al momento della prenotazione, l'atto di inviare tale e-mail viene considerato come prova di ricezione da parte sua. lo stesso sistema è applicabile a tutte le e-mail informative che possiamo inviarle. È quindi essenziale che venga controllato che l'indirizzo e-mail a noi fornito sia corretto e che vengano lette tutte le comunicazioni fino al momento dell'esecuzione del servizio transfer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,313,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK