Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i kindly ask for instructions to close the file
chiedo gentimente istruzioni per chiudere la pratica
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we kindly ask you to see the following:
gentilmente ti chiediamo di vedere il seguente:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would kindly ask you to forgive me.
questo per darvi un'idea dei meccanismi di potere in cambogia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we kindly ask you to pay in cash.
preghiamo gentilmente di pagare in contanti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we kindly ask you to read carefully the content of the present page
vi preghiamo di leggere attentamente il contenuto di questa pagina
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leaving: we kindly ask you to vacate the apartment by9.3 am.
partenza: siete gentilmente pregati di liberare l’appartamento entro le ore 9.30.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for security reasons we kindly ask you to register here.
per motivi di sicurezza, siete cortesemente invitati a registrarvi qui.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would kindly ask you to let us know whether you are available on this date.
la prego di volerci comunicare se è disponibile per questa data.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we kindly ask you to refrain from smoking inside the bedrooms and in the breakfast room
non è consentito fumare nelle camere, da letto e in sala da pranzo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we kindly ask you to order at least one day in advance.
vi chiediamo gentilmente di prenotare anticipatamente non piu tardi del giorno prima dell’úso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to receive more information we kindly ask you to fill in the form below or write directly to .
per ricevere ulteriori informazioni vi preghiamo di compilare il modulo sottostante oppure di scrivere direttamente a .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you have come this far, i will kindly ask you to read the following paragraphs, and meditate upon what you are reading.
sei sei arrivato fin qui, ti voglio chiedere gentilmente di leggere i seguenti paragrafi, e meditare su quello che stai leggendo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
departure: we would kindly ask you to vacate your room by 10 am on the day of departure.
partenza: vi preghiamo di liberare la camera entro le ore 10.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
due to the limited number of tables, we kindly ask you to reserve in advance
per la ridotta disponibilità di posti, è vivamente consigliato prenotare in anticipo,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in case of interest, we kindly ask you to send a request by e-mail.
se interessati vi preghiamo di inviare una richiesta via e-mail o per telefono, specificando il periodo desiderato di stage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i kindly ask you to inform us if it is your intention to collect the material for processing or to charge you for the costs of the recovery.
le chiedo cortesemente di comunicarci se è vostra intenzione ritirare il materiale per la lavorazione o addebitarvi i costi della ripresa.
Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear colleagues, we thank you for your reply. we kindly ask you to confirm the acceptance of costs as soon as possible
al momento necessitiamo una urgente conferma di presa in carico dei costi
Last Update: 2018-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surely. we kindly ask you to send us your ideas in advance in order to fulfill your desires.
volentieri. vi preghiamo di trasmetterci le vostre idee in anticipo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you are interested in one of our products, we would therefore kindly ask you to print out the respective page(s)
vi preghiamo pertanto, qualora siate interessati ad uno dei nostri articoli, di voler cortesemente
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(to prevent misuse of this form we kindly ask you to read the letters in the image and repeat them in the form field.)
(per impedire l'abuso di questo modulo gli chiediamo gentilmente di leggere le lettere nell'immagine e di ripeterli nel campo della forma.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: