Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i thought i knew the score
i thought i knew the score
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i thought i knew
pensavo di sapere
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i thought i knew you
e poi ci sono io
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i thought you were a boy
i am a girl
Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought you were so nice.
la trovavo così simpatico
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought you cared for real
pensavo di essere la persona giusta per te
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought you would have deceived
i thought you would have deceived
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so you knew the way.
l'ora passava.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought that many of you knew what we have been doing for georgia.
molti di voi, credo, erano già al corrente dello sforzo da noi compiuto a favore della georgia.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"if you knew the gift of god!"
“se tu conoscessi il dono di dio” (gv 4,10).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
well done, you knew the correct answer.
bene, sapevi la risposta esatta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- pensavo sapessi che è morto in birmania.(i thought you knew he died in birmania)
- pensavo sapessi che è morto in birmania.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spiritual realities cannot be validated scientifically . . . never, never, never. i thought you knew that.
spiritual realities cannot be validated scientifically . . . never, never, never. i thought you knew that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: