Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but he explicitly mentions cases in which couples have good reason to want the marriage act not to lead to conception.
come altri teologi morali del tempo, anch’egli insegna che il coitus interruptus in se stesso contraddice il senso procreativo dell’atto coniugale, e che perciò va respinto, ma fa esplicita menzione di casi in cui la coppia ha buone ragioni per non volere che l’atto coniugale porti al concepimento.
(my reply to the augusta margaret river times on the issue of removing discriminatory phrasing from the marriage act.)
(la mia risposta alle augusta margaret river volte sulla questione della rimozione di fraseggio discriminatorio dal marriage act.)
if the marriage ends in divorce, then under § 81 of the marriage act, the marital property and marital savings are divided up.
in caso di divorzio, ai sensi dellʼ articolo 81 della legge sul matrimonio, si dividono il patrimonio acquisito ed i risparmi raccolti nel corso del matrimonio.
the american president has promised to abolish the mexico city policy, sustain the repeal of the defense of marriage act, and sign the freedom of choice act immediately after its approval by congress.
il presidente americano ha promesso di abolire la mexico city policy, di sostenere l’abrogazione del defense of marriage act, di firmare immediatamente il freedom of choice act non appena il congresso lo approverà.
my group is glad that, immediately after the dutch homosexual marriage act came into force, the responsible secretariat in the commission recognised such marriages where civil servants employed by the commission are concerned.
il mio gruppo è lieto che, subito dopo l' entrata in vigore della legge olandese sul matrimonio omosessuale, il servizio responsabile all' interno della commissione abbia riconosciuto questo tipo di unione per i suoi funzionari.
subject:the united states district court for the northern district of california deemed the defence of marriage act (doma) unconstitutional, because discriminatory towards married homosexual couples
oggetto:la united states district court for the nothern district of california ha dichiarato il defense of marriage act (doma) incostituzionale, poiché discriminatorio nei confronti delle coppie omosessuali sposate.
subject:the supreme court stated the constitutional illegitimacy of section 3 of the defence of marriage act – doma, which limited the concept of marriage to legal unions between men and women, for the violation of the principle of equality
oggetto:la supreme court ha sancito l’illegittimità costituzionale della sezione 3 del defense of marriage act – doma, che limitava il concetto di matrimonio alle unioni legali fra uomo e donna, per violazione del principio di uguaglianza.
this morning, in a 5-4 decision, the supreme court has ruled that the defense of marriage act, (doma) which defines marriage as between one man and one woman, is unconstitutional.
e questo è assolutamente inaccettabile”. “nel 2014 – continua il portavoce dell’associazione – la corte costituzionale ha dichiarato che«la sentenza di rettificazione dell'attribuzione di sesso di uno dei coniugi provoca lo scioglimento del matrimonio», perchélo stato ha il diritto di proteggere il matrimonio come unione esclusiva tra uomo e donna.