Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nobody knows the father if not the son
nessuno conosce il padre se non il figlio
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nobody knows the time and moment of the end of the world.
il tempo e l'ora della fine del mondo nessuno li conosce.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poor record keeping by the user (nobody knows the whereabouts of the disused sources);
la carente tenuta dei registri da parte dell'utilizzatore (nessuno conosce l'ubicazione delle sorgenti dismesse);
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
madam president, the trouble with this pass is that nobody knows about it!
signora presidente, il problema è che nessuno conosce questo lasciapassare.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
nobody knows the date they will join, but we must not today give the impression that the door to accession is closed.
nessuno sa quale sarà la data della sua adesione, ma noi non dobbiamo, oggi, dare l' impressione che la porta di questa adesione non sia ancora aperta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
nobody knows the effects of the hormone cocktails that are so often used, not just on the animals but in particular on humans.
non disponiamo assolutamente di conoscenze adeguate sugli effetti che i cocktail di ormoni generalmente somministrati determinano sugli animali, né, soprattutto, sugli esseri umani.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we are at different levels of development and nobody knows the others’ paths. we don’t know what makes them act the way they do.
siamo a diversi livelli di sviluppo e nessuno conosce i percorsi degli altri.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"one day i wanted to develop apps on public transport in havana, but how am i going to program something, if nobody knows the times the buses that pass?”
"un giorno ho voluto sviluppare applicazioni sui mezzi pubblici a l'avana, ma come faccio a programmare qualcosa, se nessuno conosce i tempi gli autobus che passano?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am sorry for the trouble, i wanted to ask you a favour.
scusi il disturbo, volevo chiederle un piacere.
Last Update: 2018-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
given the fact that nobody knows the future, the most sensible position is to be cautious about giving to any scientific statement concerning future events an eternal (and so unsustainable) patent of truth.
considerato che nessuno conosce il futuro, la posizione più ragionevole è di essere accorti nell'attribuire a qualsiasi affermazione scientifica una patente di verità eterna (e quindi non umanamente sostenibile).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that was the trouble: i had merely assumed that religion was untrue, without really knowing.
quella era la difficoltà: soltanto avevo supposto che la religione era falsa, senza realmente sapere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but how could it be a source of happiness to the dead to know the troubles of the living, to witness the sins committed by their own loved ones, and to see them enduring all the sorrows, disappointments, and anguish of life?
ma per il defunto, potrebbe essere motivo di felicità vedere le difficoltà nelle quali si dibattono i vivi, i peccati commessi dai loro cari, il dolore, i disinganni, le angosce della loro vita?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nobody knows the percentage in yuan (and beijing isn’t talking), but the imf notes that reserves in “other currencies” in emerging markets have been up 400% since 2003.
nessuno è a conoscenza della percentuale in yuan (e pechino non ne parla), ma il fmi fa notare che le riserve in “altre valute” dei mercati emergenti sono cresciuta del 400% dal 2003.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those missing because of repression number nearly one hundred and twenty thousand, which is as if no one could account for all the inhabitants of uppsala. numerous women arrested while pregnant have given birth in argentine prisons, yet nobody knows the whereabouts and identity of their children who were furtively adopted or sent to an orphanage by order of the military authorities.
i desaparecidos a causa della repressione sono quasi centoventimila, che è come se oggi non si sapesse dove siano finiti tutti gli abitanti della città di uppsala. numerose donne, arrestate quando erano incinte, hanno partorito nelle prigioni argentine, ma si ignora ancora l’identità e il luogo di residenza de loro figli, che le autorità militari hanno dato in adozione clandestina o hanno internato negli orfanotrofi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filled with joy, the bishop smiled and murmured, «it was worth the trouble... i thank god for accepting my sacrifice!»
il vescovo, pieno di gioia, sorride e mormora: «ne valeva la pena... ringrazio il buon dio di aver accettato il mio sacrificio!»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is it possible to send you some goods back? i just have a new ware house and i `ve seen that i ordered some wrong things (everything in din) f.e. ball valves din 125 and tappo inox some one to much? pi pay the transport – please let me know asap.
È possibile rispedire indietro alcuni beni? ho appena un nuovo magazzino e ho visto che ho ordinato delle cose sbagliate (tutto in din) fe valvole a sfera din 125 e tappo inox da qualcuno a troppo? pi paga il trasporto - per favore fatemi sapere al più presto.
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: