Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but it’s a well know phrase, that nothing worth having comes cheap.
ma è una cosa ben nota che nulla che abbia un valore la si ottiene a basso costo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but it’s a well known phrase, that nothing worth having comes cheap.
ma è una cosa ben nota che nulla che abbia un valore la si ottiene a basso costo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is worth having a look at them.
vale la pena vederli.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
looking good comes easy.
presentarsi bene è facile.
Last Update: 2016-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
inheritance never comes easy.
l’eredità non sempre è comoda!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in such circumstances will it even be worth having elections?
in tal caso sarebbe ancora utile indire le elezioni?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
some of the ones i think are worth having a look at are:
alcuni di quelli che penso meritino un'occhiata sono:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is one worth having tablet pc that you can't miss!
si tratta di un pc tablet vale la pena avere che non puoi mancare!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
where there is nothing worth suffering for, even life loses its value.
là dove non c è niente che valga che per esso si soffra, anche la stessa vita perde il suo valore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we achieved an agreement which is worth having, and i worked hard for it.
abbiamo raggiunto un accordo valido e ho lavorato duramente perché ciò fosse possibile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
that is really a prize worth having and worth having as quickly as possible.
e' un premio che vale la pena conquistare quanto prima.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ginger is not just the best on the internet, she is what makes the internet worth having
ginger is not just the best on the internet, she is what makes the internet worth having
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
again, there are details which by themselves are worth having this dvd in your collection..
di nuovo, ci sono dei dettagli che da soli valgono l'intero dvd.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25 if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?
25 se così non è, chi mi smentirà, chi annienterà il mio dire?'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the road which has been strewn lightly svezhevypavshim with snow, for the driver comes easy.
strada pubblica, priporoshennaya da neve di svezhevypavshim per conducente non presenta delle difficolta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this report gave us the opportunity to take some practical action. it seems to me that for more than a year and a half we have had a dialogue of the deaf and the result is that we have achieved nothing worth having.
la relazione forniva l' opportunità di adottare alcune iniziative di ordine pratico, ma invece ho l' impressione che per più di un anno e mezzo ci sia stato solo un dialogo tra sordi: ecco perché non siamo riusciti a conseguire alcun risultato valido.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
the commission is stronger, having come through this test.
la commissione è uscita rafforzata da tale prova.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
17 and evening having come, he cometh with the twelve,
17 venuta la sera, egli giunse con i dodici.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i thank also all those who do not believe, for having come.
grazie anche a coloro che non credono, per essere qui presenti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, i thank mr fischler for having come before this house.
signor presidente, vorrei ringraziare il commissario fischler per la sua partecipazione alla nostra discussione.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: