Results for paeonia translation from English to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

paeonia

Italian

paeonia

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

cut flowers: ranunculus, anemone, paeonia and lily of the valley open-field

Italian

fiori recisi: ranuncoli, anemoni, peonie e mughetti in campo aperto

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the paeonia mascula, corsican variety is a beautiful peony that although protected, unfortunately becoming rare because many levies.

Italian

la paeonia mascula, varietà corsa è molto un bella pivoine che benché protetta, diventi purtroppo raro a causa di numerosi prelievi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on the continuation in the year 2006 of community comparative trials and tests on propagating material of paeonia spp. and geranium spp. under council directive 98/56/ec started in 2005

Italian

relativa alla prosecuzione nel 2006 delle prove ed analisi comparative comunitarie sui materiali di moltiplicazione di paeonia spp. e geranium spp. a norma della direttiva 98/56/ce del consiglio iniziate nel 2005

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

stobi used to be the ancient town of the paeonia kingdom. as a trade center and a trade route during the 3rd and 4th centuries ad, it prospered immensely and put up different impressive structures, some of which are still standing today.

Italian

stobi era un’antica cittadina del regno di paeonia. centro e rotta commerciale fra il iii e il iv secolo d.c., era una località molto prospera in cui vennero costruite delle impressionanti strutture che ancora oggi si possono ammirare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the generic name is the combination of the greek terms “ἄμορϕος” (amorfos) = shapeless and “ϕαλλός” (fallos) = phallus, with reference to the shape of the spadix; the specific name is the combination of the name of the genus paeonia and of the latin substantive “folium” = leaf, with obvious reference.

Italian

il nome generico è la combinazione dei termini greci “ἄμορϕος” (amorfos) = informe e “ϕαλλός” (fallos) = fallo, con riferimento alla forma dello spadice; il nome specifico è la combinazione del nome del genere paeonia e del sostantivo latino “folium” = foglia, con ovvio riferimento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,565,853 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK