Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when we sell a line we receive an order schedule, which is nothing more than a world document indicating the customer's name, address, some technical specifications of the line, the set of positions sold, the date of shipment etc.
ogni volta che in up riceviamo una programmazione d’ordine andiamo a pianificare le macchine che compongono la linea venduta.
Last Update: 2019-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this fashion it is clear that if a sub-order exists, it may well exists but we inhabit it not: this is what confers things with their meanings and their misunderstandings, lacking which none of them could have ever existed.
in tal modo è chiaro che se un sottordine esiste, esisterà pure ma noi non abitiamo lì: esso è ciò che conferisce alle cose sia il loro senso che i loro malintesi, diversamente dal che non potrebbero più esservi né l'uno né gli altri.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"all the times that a definition leads us to wonder whether it is true and whether it corresponds to its verbal usage, there is ground to suspect that we're not dealing with a definition" (bertrand russell), but exactly with this notorious sub-order, parallel to reality and which contradicts it although continuously cohabiting with it.
"tutte le volte che una definizione ci induce a pensare se è vera in realtà, e non se corrisponda all' uso verbale, c'è motivo di sospettare che nonabbiamo a che fare con una definizione" (b.russell) bensì proprio con questo famigerato sottordine parallelo alla realtà che esso esalta o contraddice, pur convivendovi sempre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.