Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tamura, r. (1987).
tamura, r. (1987).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
translation of the text by tamura genryu published on the previous page:
traduzione del testo, di tamura genryu, pubblicato nella pagina precedente:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hip cards are actually in use in colombia but magnetic cards supplied by japanese tamura have been used for several years.
a non molto tempo la colombia sta utilizzando il sistema a schede chip, ma per diversi anni è rimasto in uso il sistema magnetico della tamura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tamura cards are in use in japan and other countries in the world. older cards can be identified because before 1987 in japan,
le schede tamura sono in uso in giappone ed altri paesi nel mondo. le card più vecchie possono essere identificate facilmente perchè fino al 1987 in giappone,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ikemi, a., kira, y., murayama, s., tamura, r., & yuba, n. (1986).
ikemi, a., kira, y., murayama, s., tamura, r., & yuba, n. (1986).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
during the same period some tamura cards were issued, and finally this system was adopted by c.a.n.t.v.
nello stesso periodo, vennero provate anche alcune schede prodotte dalla tamura, ed alla fine la c.a.n.t.v. decise di adottare questo sistema.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anritsu cards, whose main consumer is australian telstra, usually have a green arrow to show the direction of entering the phone, so they can be distinguished by those manufactured by tamura.
le schede anritsu, delle quali il maggior utilizzatore è la compagnia australiana telstra, presentano generalmente una freccia verde che indica il lato di introduzione della card nel telefono, e questo particolare le distingue da quelle prodotte dalla tamura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
olivia started issuing cards produced by japanese tamura, the first one on the occasion of the 25th anniversary of entel, the local telecommunications company. later on, other technologies were tried and actually urmet cards are in use.
a bolivia utilizzò inizialmente il sistema a schede magnetiche prodotto dalla giapponese tamura, e la prima venne emessa in occasione del 25° anniversario della entel, la compagnia di telecomunicazioni locale. in seguito, vennero sperimentate nuove tecnologie ed attualmente è in uso il sistema urmet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
agnetic cards supplied by tamura have been used in uruguay for several years. the first public cards have been a set of 5 pictorials, and the same set have been reprinted several times. but the first issues can be easily recognized for the black bars on front side, at bottom left of each card.
arte di tipo magnetico fornite dalla tamura sono state utilizzate in uruguay per diversi anni. le prime schede in circolazione furono una serie di cinque figurate, che furono ristampate più volte. tuttavia, la prima tiratura si riconosce facilmente per le barre nere nel rettangolo bianco in basso a sinistra, mentre le emissioni successive avevano le barre stampate sul retro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: