Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isn’t that scary?
ma non è pauroso?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that scary crash dialog
quando un'applicazione fa il botto
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
now is that scary or what!!!
fa veramente paura!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
those of us that suffer from depression know that scary hole off in the distance that keeps pulling on us.
quelli di noi che soffrono di depressione sapere quel buco spaventoso fuori in lontananza che continua a tirare su di noi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
either way, i don't need anyone's sympathy, i am not really that scary, and your anger does me no harm.
57 non chiedo loro nessun sostentamento e non chiedo che mi nutrano.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gah, so unflattering, but sonic gear is not in charge of what is shown to intro the video...go ahead and click, it is not all that scary)
gah, in modo da unflattering, ma l'ingranaggio sonic non è incaricati di che cosa è indicato a intro ch'il video… vanno avanti e non si scattano, esso non è tutti che spaventoso)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who wants to leave their expensive vehicle unprotected and then walk through an unsecured parking lot with an ominous feeling? criminal incidents such as a hit-and-run after damaging another vehicle, theft, vandalism or even robberies are unfortunately more common than you think. that's scary.
chi vorrebbe lasciare un veicolo costoso non protetto e poi andare via nervoso e teso perché l'autosilo non è sicuro? gli episodi criminali come le fughe dopo aver causato danni a un altro veicolo, i furti, gli atti vandalici e persino le aggressioni sono purtroppo più comuni di quanto si pensi. È spaventoso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: