Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am at the end of my life.
sono alla fine della mia vita.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at the end of 1979
fine 1979
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at the end of time...
alla fine dei tempi...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at the end of august
fine agosto
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at the end of assemblies:
finendo le riunioni:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
until the end of my days,
sino alla fine dei miei giorni,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that is the end of my speech.
con questo concludo il mio intervento.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i will be returning to that at the end of my statement.
tornerò su questo punto alla conclusione del mio intervento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
i love you until the end of my days
ti amerò fino alla fine dei tempi
Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perhaps i will come back to that at the end of my speech.
forse ritornerò sull’ argomento alla fine del mio intervento.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
i shall come back to this point at the end of my intervention.
natura 2000 rientra anche – e questo è importante – nel secondo asse per la gestione dei suoli del nuovo regolamento sullo sviluppo rurale, che riceverà il 25 per cento dell'importo totale.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i will come back to this specific problem at the end of my speech.
tornerò su questo problema specifico alla fine del mio intervento.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
but that did not mean the end of my hebrew studies.
non è gelosa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i had to make these clarifications, and i have done so at the end of my speech.
ci tenevo a chiarire questi punti e l'ho fatto al termine del mio intervento.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
madam president, this brings me to the end of my speech.
signora presidente, onorevoli deputati, mi fermerò qui.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
the question you should ask is “where i lose intensity?”" earlier, during or at the end of my performance?
la domanda che ci si dovrebbe porre è “dove perdo intensità?”. all’inizio, durante lo svolgimento o alla fine della mia prestazione?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'" it's been this the cry of my son charles (3 years) at the end of the weekend.
e' stata questa l'esclamazione di mio figlio carlo (3 anni) a conclusione del weekend.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting