Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the seller has shipped your order
le vendeur a expédié votre commande
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
paying for your order
pagare per il vostro ordine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for your order!
grazie pre la vostra ordinazione.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for your order
grazie per l'ordine effettuato!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your order will be automatically cancelled if the seller fail to ship your order in
il fornitore sta processando il tuo ordine
Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
specify a domain name for your order
specificare un dominio internet per il vostro ordine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the billing for your order will also be in hong kong dollars.
la fattura per gli ordini sarà anch'essa in dollari di hong kong.
Last Update: 2017-01-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thank you for your interest and your order
la ringraziamo del suo interesse e dell’ordine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2) we offer the spare accessoriesand tubes for your order for free
2) offriamo i accerssories ed i tubi di ricambio per il vostro ordine per libero
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2) we offer the spare accerssories and tubes for your order for free
2) offriamo i accerssories ed i tubi di ricambio per il vostro ordine per libero
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for your orders, please use the suitable order form.
per le ordinazioni, la preghiamo di utilizzare l’apposito formulario.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the seller has a reasonable period of time to effect cure.
al venditore deve esser assegnato un termine ragionevole per effettuare la correzione.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the billing for your order will also be in the currency of the bill-to country.
la fattura per gli ordini sarà anch'essa nella valuta del paese di fatturazione.
Last Update: 2017-01-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
figure the volume of product you need for your order with a calculator we developed for you.
È possibile calcolare il volume del prodotto necessario per il proprio ordine con un calcolatore specificatamente creato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: