Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all they looked.
tutti si guardarono.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked delicious.
loro guardarono deliziosi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked at no one.
loro non guardavano nessuno .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked a bit terrifying.
in tempio ci sono molte figure che hanno un aspetto terribile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked at her, not speaking.
non si capisce.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked ten years older.
sembravano invecchiati di dieci anni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
they looked just as i had expected.
they looked just as i had expected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked very young and fragile!
le ho trovate molto giovani e molto gracili!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked at each other in silence.
si guardarono in silenzio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and on this issue, they looked to orthodoxy….
e su questa questione essi guardarono all’ortodossia…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked, and acted like normal human beings.
sembrarono e agirono come esseri umani..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked for the toys, and, when they didn’t find them,
zampe lun... e zampe cor... cercarono i giocattoli e, poiché non li trovavano,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked, but there was none to save; even to the lord, but he answered them not.
hanno gridato e nessuno li ha salvati, al signore, ma non ha risposto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
42 they looked, but there was none to save; even to the lord, but he answered them not.
22:42 gridano, ma nessuno li salva, verso il signore, che a loro non risponde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there is the same white beauty of marble they looked upon.
ci è la stessa bellezza bianca di marmo che hanno considerato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
22:42 they looked, but there was none to save; even unto the lord, but he answered them not.
2samuele 22:42 gridano, ma nessuno li salva, verso il signore, che a loro non risponde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5 they looked unto him, and were enlightened, and their faces were not confounded.
5 quelli che riguardano a lui sono illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they looked for scapegoats and found them: the roma. deport them!
hanno cercato dei capri espiatori e li hanno trovati: i rom. deportiamoli!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5 they looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
5 quelli che riguardano a lui sono illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
42 they looked, and there was none to save -- unto jehovah, and he answered them not.
42 gridano, ma nessuno li salva, verso il signore, che a loro non risponde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: