Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unmik budget
bilancio unmik
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stamps of unmik
francobolli dell' unmik
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unesco stamps of unmik
francobolli dell' unmik
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the eu fully supports unmik's efforts.
l'ue appoggia pienamente gli sforzi dell'unmik.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
joachim rücker has been put in charge of unmik.
joachim rücker è stato messo a capo dell’ unmik.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
installation of the un mission in kosovo (unmik)
insediamento della missione dell'onu nel kosovo (unmik)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
unmik has already taken a significant role in this field.
l' unmik ha già assunto un ruolo significativo in questo campo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
on 13 july 2001 he was arrested by two unmik police officers.
il 13 luglio 2001, il ricorrente fu arrestato da due poliziotti della minuk.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unmik is determined to get to the bottom of what actually happened.
l’ unione europea sostiene con forza l’ onu in quanto istituzione.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
it expressed its full support for the work of mr kouchner and of unmik.
esso ha espresso il suo pieno appoggio al lavoro svolto dal sig. & e dall"unmik.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unmik has approached the commission for support for the kosovo protection corps.
l' unmik ha chiesto alla commissione di sostenere le forze di pace.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
next, we have to be quite clear that we stand fully behind unmik.
non possiamo tollerare attacchi all’ onu, né in kosovo né altrove.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
it condemned the attacks against the kfor and unmik presence and extremism from both sides.
ha condannato gli attacchi contro la presenza della kfor e dell'unmik e l'estremismo dimostrato da entrambe le parti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
within the un mission, osce pillar iii of unmik has lead responsibility for the elections.
nell' ambito della missione onu, il terzo pilastro osce dell' unmik è responsabile delle elezioni.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we are a key contributor to unmik, where pillar iv is headed by a commission official.
siamo uno dei principali contributori della missione delle nazioni unite nel kosovo (unmik), in cui il quarto pilastro è diretto da un funzionario della commissione.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuring a genuine commitment to unsc resolution 1244 and a continuing active and structured relationship with unmik.
assicurare un autentico impegno a rispettare la risoluzione 1244 del consiglio di sicurezza delle nazioni unite e il mantenimento di relazioni attive e strutturate con l'unmik.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
no one knows what kind of authority this parliament is going to have vis-à-vis unmik.
non si conoscono neppure le prerogative di quest' ultimo nei rapporti con l' unmik.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
the council welcomed the unsg's report on unmik (s/1999/779).
il consiglio ha apprezzato la relazione del segretario generale delle nazioni unite sull'unmik (s/1999/779).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the belgrade authorities have informed unmik and mr haekkerup, most recently during the un security council delegation visit to belgrade.
le autorità di belgrado hanno recentemente informato l' unmik e haekkerup nel corso della visita in quella città della delegazione del consiglio di sicurezza dell' onu.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
this is the reason why unmik’s officers’ signatures are to be given in at pristina’s offices.
a questo scopo si è previsto il preventivo deposito delle firme dei funzionari medesimi, che sono abilitati a rilasciare documenti e certificati, presso l’ufficio distaccato dell’ambasciata di pristina; si disporrà poi questa successiva forma di legalizzazione sui generis.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: