Results for you mustn't smoke here translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

you mustn't smoke here

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

do you mind if i smoke here?

Italian

ti dispiace se fumo qui?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i smoke here

Italian

hai delle sigarette

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may i smoke here?

Italian

posso fumare qui?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"once the battle starts, you mustn't go easy.

Italian

"una volta che la battaglia comincia, non dovete prenderla alla leggera.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

qualification is still on, you mustn't get downbeat…

Italian

la qualificazione è ancora in gioco, non si deve essere giù di morale...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

attractions you mustn't miss during your vacation in south tyrol!

Italian

da non perdere durante la vostra vacanza in alto adige!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you mustn't make that mistake, you just have to observe how the players behave with the coach.

Italian

questo è un errore da non fare: bisogna osservare gli atteggiamenti dei ragazzi con l'allenatore, ma non di più.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"shiryu, my brave disciple, there's gonna be more intense wars awaiting you, but you mustn't die.

Italian

"shiryu, mio prode discepolo, ti aspettano battaglie ancora più difficili, ma non devi morire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at your arrival we inform you about all the things you mustn't miss during your stay, and we also recommend you places where you can eat well.

Italian

al vostro arrivo vi informiamo su tutte le cose da non perdere durante il vostro soggiorno, e anche noi consigliamo di luoghi dove si può mangiare bene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"shaka, shaka... you mustn't forget!" parla la voce del buddha. "death isn't the end of everything.

Italian

"shaka, shaka... non devi dimenticare!" parla la voce del buddha. "la morte non è la fine di tutto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you mustn't believe the future, you can work for it, counting on available things and allowing yourself just according to what is actually achieved (earned)

Italian

non si può credere nel futuro, per esso si può solo lavorare, contando sull esistente e permettendosi qualcosa solo dal realmente raggiunto (guadagnato)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at cold smoking smoking process is stretched at many o'clock, and even days. a heat the good smoke here is not so necessary, necessary.

Italian

in kopchenii freddo tratti kopcheniya e teso su molto orologio, ed anche ventiquattro ore. temperatura alta qui primo come buon fumo non necessario, necessario.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you're an art enthusiast, you mustn't forget the “salvatore cicero” teatro comunale, built in 1818 on the initiative of a group of local people.

Italian

se siete quindi appassionati di arte, non potete dimenticare il teatro comunale “salvatore cicero”, sorto nel 1818 grazie all’iniziativa di un gruppo di cefaludesi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

simply put, god judges your spiritual growth by how much you hunger and thirst for him. so, if you're sincere about your walk with christ, and you're open to his leading and correction, you mustn't be discouraged by any perceived lack of growth.

Italian

(matthew 5:6). detto in poche parole, dio giudica la tua crescita spirituale da quanto hai fame e sete per lui. così, se sei sincero nel tuo cammino con cristo, e sei aperto alla sua guida e correzione, non devi scoraggiarti da ogni sensazione di mancanza di crescita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"well, why do you lie in the way?" she said. "you mustn't be so touchy. i have nerves, too, but i have never yet said, 'peep!' "

Italian

«non devi fare tanto il delicato; anch'io ho spesso i nervi, ma non faccio mai pip.»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

by the way, for the sentence "name, alias, web site (30 letters max), this text will be displayed in aknowledgements" you mustn't put your name but the translation of this sentence .

Italian

email nome, nick, sito web (max 30 caratteri), questo testo sarà visibile nelle informazioni inserisci il codice di conferma visuale come indicato nell'immagine

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

one thing is very clear: when speaking about the de-nationalisation by the italians you mustn't forget that it wasn't only the immigration of italians but mainly the emigration due to the option which reduced the numbers of south tyroleans. you can play with the numbers, can discuss whether the same number of italians immigrated as south tyroleans emigrated.

Italian

si può giocare con i numeri, se ne può discutere, se l’immigrazione degli italiani equivalga esattamente l’emigrazione per via dell’opzione.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"well, now i guess i know the world," the beetle said. "and it's a mean place. i'm the only honest person in it. first, they won't give me my golden shoes, then i have to lie on wet linen and stand in a draft, and as a climax they hitch a wife to me. then, when i made a quick move out into the world, and found out how people live, and how i ought to live, one of these human puppies comes and ties me up and leaves me to the mercy of the wild ocean, while the emperor's horse prances about proudly in golden shoes. that's what annoys me more than anything else! but you mustn't expect sympathy in this world! my career has been very interesting, but what's the good of that, if nobody knows about it?

Italian

"ora conosco il mondo" commentò lo scarabeo "è proprio un mondo meschino. io sono l'unico onesto in questo mondo! prima mi negano i ferri d'oro, poi sono costretto a stare su una tela bagnata, esposto alla corrente, e alla fine mi affibbiano una moglie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,141,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK