Results for abolished translation from English to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Japanese

Info

English

abolished

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

the president abolished slavery.

Japanese

大統領は奴隷制度を廃止した。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this evil custom must be abolished.

Japanese

この悪い習慣は廃止しなければならない。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

many countries have abolished capital punishment.

Japanese

多くの国は死刑を廃止した。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i thought that system was abolished last year.

Japanese

そのシステムは去年廃止されたはずです。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the regulation was abolished, but then it was reenacted.

Japanese

その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

slavery has been abolished in most parts of the world.

Japanese

奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。

Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:

English

so the truth was established, and abolished was what they were doing.

Japanese

こうして真理が現われ,かれらの行ったことは虚しくなり,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many people in england would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.

Japanese

英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a handful of autobots were given sanctuary after joint-combat operations were abolished.

Japanese

オートボットの一握りは 保護区域を提供した 共同作戦活動が終わった後に

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and not as moses, which put a vail over his face, that the children of israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:

Japanese

そしてモーセが、消え去っていくものの最後をイスラエルの子らに見られまいとして、顔におおいをかけたようなことはしない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:

Japanese

そして今や、わたしたちの救主キリスト・イエスの出現によって明らかにされた恵みによるのである。キリストは死を滅ぼし、福音によっていのちと不死とを明らかに示されたのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;

Japanese

数々の規定から成っている戒めの律法を廃棄したのである。それは、彼にあって、二つのものをひとりの新しい人に造りかえて平和をきたらせ、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the three million years we have been away, it is my fond hope that mankind has abolished war, cured all disease, and gotten rid of those little western saloon doors you get in trendy clothes shops,

Japanese

この300万年間では、 人間が平和になったり、 すべて病を治したり、

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ethically, as well as technologically... they were a million years ahead of humankind... for in unlocking the mysteries of nature... they had conquered even their baser selves... and when, in the course of eons, they had abolished sickness... and insanity and crime and all injustice... they turned, still with high benevolence... outward toward space.

Japanese

倫理的に、また、技術的にも・・ 彼等は、人類よりも 100万年進んでいた・・ ・・そして自然における全ての 謎を解明し・・

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,224,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK