Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
this evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
many countries have abolished capital punishment.
多くの国は死刑を廃止した。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
i thought that system was abolished last year.
そのシステムは去年廃止されたはずです。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
so the truth was established, and abolished was what they were doing.
こうして真理が現われ,かれらの行ったことは虚しくなり,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
many people in england would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a handful of autobots were given sanctuary after joint-combat operations were abolished.
オートボットの一握りは 保護区域を提供した 共同作戦活動が終わった後に
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and not as moses, which put a vail over his face, that the children of israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:
そしてモーセが、消え去っていくものの最後をイスラエルの子らに見られまいとして、顔におおいをかけたようなことはしない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but is now made manifest by the appearing of our saviour jesus christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
そして今や、わたしたちの救主キリスト・イエスの出現によって明らかにされた恵みによるのである。キリストは死を滅ぼし、福音によっていのちと不死とを明らかに示されたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;
数々の規定から成っている戒めの律法を廃棄したのである。それは、彼にあって、二つのものをひとりの新しい人に造りかえて平和をきたらせ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in the three million years we have been away, it is my fond hope that mankind has abolished war, cured all disease, and gotten rid of those little western saloon doors you get in trendy clothes shops,
この300万年間では、 人間が平和になったり、 すべて病を治したり、
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ethically, as well as technologically... they were a million years ahead of humankind... for in unlocking the mysteries of nature... they had conquered even their baser selves... and when, in the course of eons, they had abolished sickness... and insanity and crime and all injustice... they turned, still with high benevolence... outward toward space.
倫理的に、また、技術的にも・・ 彼等は、人類よりも 100万年進んでいた・・ ・・そして自然における全ての 謎を解明し・・
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: