Results for bondman translation from English to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Japanese

Info

English

bondman

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

(it is:) freeing the bondman;

Japanese

(それは)奴隷を解放し,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a bondman of ours when he prayeth *

Japanese

一人のしもべ(ムハンマド)が,礼拝を捧げる時に。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a bondman when he offers the prayer?

Japanese

一人のしもべ(ムハンマド)が,礼拝を捧げる時に。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

thus he revealed unto his bondman whatsoever he revealed.

Japanese

そしてしもべ(ムハンマド)に,かれの啓示を告げた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

an insight and an admonition for every bondman penitent.

Japanese

(それらは)悔悟して(主の御許に)返る凡てのしもべが,よく観察すべきことであり,教訓である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mention of the mercy of thy lord to his bondman zakariyya.

Japanese

(これは)あなたの主が,しもベのザカリーヤーに御慈悲を与えたことの記述である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a perception and an understanding, for every bondman who inclines.

Japanese

(それらは)悔悟して(主の御許に)返る凡てのしもべが,よく観察すべきことであり,教訓である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is the remembrance of the mercy of your lord upon his bondman zakaria.

Japanese

(これは)あなたの主が,しもベのザカリーヤーに御慈悲を与えたことの記述である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so allah divinely revealed to his bondman, whatever he divinely revealed.

Japanese

そしてしもべ(ムハンマド)に,かれの啓示を告げた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

o progeny of those whom we bare with nuh: verily he was a bondman grateful.

Japanese

われがヌーフと一緒に(方舟で)運んだ者の子孫よ。本当にかれは感謝するしもベであった。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and when the bondman of allah stood calling upon him, they well nigh pressed on him stifling.

Japanese

アッラーのしもべ(ムハンマド)が,かれに祈るために立った時,かれら(マッカの多神教徒)はどっと押し寄せんばかりに,かれを取り巻いた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the descendants of those whom we boarded along with nooh; he was indeed a grateful bondman.

Japanese

われがヌーフと一緒に(方舟で)運んだ者の子孫よ。本当にかれは感謝するしもベであった。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and we bestowed sulaiman to dawud; what an excellent bondman! he is indeed most inclined.

Japanese

われはダーウードにスライマーンを授けた。何と優れたしもべではないか。かれは梅悟して常に(われに)帰った。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and thou shalt remember that thou wast a bondman in egypt: and thou shalt observe and do these statutes.

Japanese

あなたはかつてエジプトで奴隷であったことを覚え、これらの定めを守り行わなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said: verily i am a bondman of allah; he hath vouchsafed me the book and made me a prophet.

Japanese

(その時)かれ(息子)は言った。「わたしは,本当にアッラーのしもベです。かれは啓典をわたしに与え,またわたしを預言者になされました。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yet if god wills that it continue until all the wealth piled by the bondman's 250 years of unrequited toil shall be sunk

Japanese

されど神の意志が 250年にわたる奴隷の苦役で得た 富が失われるまで 鞭で流れた血の滴が 剣で贖われるまで

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and remember thou our bondman ayyub, what time he cried unto his lord: verily the satan hath touched me with affliction and suffering.

Japanese

わがしもべ,アイユーブを思い起しなさい。かれが主に向かって,「シャイターンがわたしを悩ませ,苦しみ抜いているのです。」と叫んだ時を思い起しなさい。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

‘and that when allah’s bondman stood up to worship him, the jinns had almost crowded upon him.’”

Japanese

アッラーのしもべ(ムハンマド)が,かれに祈るために立った時,かれら(マッカの多神教徒)はどっと押し寄せんばかりに,かれを取り巻いた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

before these, the people of nooh denied and they belied our bondman and said, “he is a madman” and rebuffed him.

Japanese

かれら以前に,ヌーフの民も(その預言者を)虚偽とし,わがしもべを嘘付き呼ばわりし,「気違いです。」と言って追放した。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

“o my father, do not be a bondman of the devil; indeed the devil is disobedient towards the most gracious.”

Japanese

父よ,悪魔に仕えてはなりません。本当に悪魔は慈悲深き御方に対する謀叛者です。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,727,226,893 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK