MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: conversation ( English - Japanese )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

Conversation

Japanese

会話

Last Update: 2014-09-29
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: Wikipedia

English

Conversation

Japanese

対話

Last Update: 2013-09-15
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:

English

DDE conversation

Japanese

DDE 対話

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

video conversation

Japanese

ビデオ会話

Last Update: 2013-09-03
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

conversation group

Japanese

メッセージ交換グループ

Last Update: 2013-05-24
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

mapped conversation

Japanese

マップ式会話

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

conversation characteristics

Japanese

会話特性

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Remove from This Conversation

Japanese

この会話から退出させる

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

incoming conversation alert

Japanese

会話の受信通知

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Invite to New Conversation...

Japanese

新しい会話に招待...

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

dynamic data exchange conversation

Japanese

動的データ交換対話

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Start a Video Conversation...

Japanese

ビデオ会話の開始...

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Reestablish Instant Message Conversation…

Japanese

インスタント メッセージへの接続を再確立...

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Invite Someone to Join This Conversation...

Japanese

この会話に招待...

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.

Japanese

あなたがたのうちで、知恵があり物わかりのよい人は、だれであるか。その人は、知恵にかなう柔和な行いをしていることを、よい生活によって示すがよい。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

While they behold your chaste conversation coupled with fear.

Japanese

あなたがたのうやうやしく清い行いを見て、その妻の無言の行いによって、救に入れられるようになるであろう。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;

Japanese

あなたがたのよく知っているとおり、あなたがたが先祖伝来の空疎な生活からあがない出されたのは、銀や金のような朽ちる物によったのではなく、

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

Japanese

あなたは、年が若いために人に軽んじられてはならない。むしろ、言葉にも、行状にも、愛にも、信仰にも、純潔にも、信者の模範になりなさい。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,

Japanese

このように、これらはみなくずれ落ちていくものであるから、神の日の到来を熱心に待ち望んでいるあなたがたは、

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.

Japanese

さて、わたしたちがこの世で、ことにあなたがたに対し、人間の知恵によってではなく神の恵みによって、神の神聖と真実とによって行動してきたことは、実にわたしたちの誇であって、良心のあかしするところである。

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: chester (Italian>English) | pearls (English>Slovenian) | ketua panitia membagi tugas (Indonesian>Arabic) | addresse (English>French) | bildschirmschoner (German>French) | cromato de zinc spray (Spanish>English) | teen nudist tumblr/ (Russian>English) | hvileområdet (Danish>French) | нелиберализиран (Bulgarian>English) | amended accordingly (English>Tagalog) | perforazzjoni (Maltese>Polish) | whakatohunga (Maori>Spanish) | cariad (Welsh>English) | rastreamento de dados (Portuguese>English) | lophiidae (Maltese>Finnish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK