Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an enchantment, you say?
魔法と言いましたよね?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- fantastic, the land of enchantment.
- そりゃいい、魅惑の地だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she's trapped in an enchantment.
彼女は魔法にかかっているの
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
Last Update: 2018-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
- colson, how's land of enchantment?
- コールソン、魅惑の地はどうだ - ヘイ、トニー
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
enchantment under the sea dance on saturday ?
土曜日のダンスに
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
haven't had much luck inside the land of enchantment.
その結果 周辺の州で―
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
short of death, we have no means to end her enchantment.
最悪ね 彼女の魔術を止める術がない
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and this is an unholy lair where all manner of enchantment is possible.
ここはあらゆる魔法を創造可能とする 邪悪な隠れ家だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
don't be a fool. he's under no enchantment but his own.
馬鹿な事を言うな 呪いなどかけられておらぬわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the enchantment under the sea dance ! they're supposed to go to this.
そうだ "魅惑の深海パーティー"だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
~then he said: this is naught but enchantment, narrated (from others);
かれは言った。「これは昔からの魔術に過ぎません。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
so when the truth came to them from us they said: this is most surely clear enchantment!
真理がわが許からかれらに(西?)された時,かれらは言った。「これは明らかに魔術である。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
your majesty, as i understand such things, the light of day will lift the enchantment and restore you.
女王陛下 事の事態を理解すると共に ―― 朝日が昇れば夢も覚め 体調も回復するでしょう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times.
あなたがたは何をも血のままで食べてはならない。また占いをしてはならない。魔法を行ってはならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
she told me to tell you that she wants you to ask her... to the enchantment under the sea dance. - really ?
君がダンスに 誘ってくれるのを待ってる
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
yes, once the collar's back on lorelei's neck, the enchantment ends, but that's the problem.
その通り この首輪を はめれば 魔力を封じれる だが 問題が...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he said: cast. so when they cast, they deceived the people's eyes and frightened them, and they produced a mighty enchantment.
かれ(ムーサー)は言った。「あなたがたが(先に)投げなさい」。そこでかれらは投げて人々の目を惑わし,かれらを恐れさせ,大魔術を演出した。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
worse yet, it didn't come out of some super lab in mexico, we're thinking this was cooked right here in the land of enchantment.
メキシコでも 確認されてないので― 原産地は ここだと考えていい
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
surely there is no enchantment against jacob, neither is there any divination against israel: according to this time it shall be said of jacob and of israel, what hath god wrought!
ヤコブには魔術がなく、イスラエルには占いがない。神がそのなすところを時に応じてヤコブに告げ、イスラエルに示されるからだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: